Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Mistähän mahtaa juontaa sanonta " Tulee kuin Manulle illallinen"? Liittykö se jotenki presidentti Mauno Koivistoon? 4982 Tätä asiaa on ennenkin kysytty kirjastojen tietopalvelusta. Ilmaus ei liity Mauno Koivistoon vaan on tunnettu eri puolilla Suomea jo kauan ennen Koiviston aikaa. Kotimaisten kielten keskuksen julkaisussa Kielikellossa todetaan, että manu ei suinkaan ole erisnimi, vaan ’mestaria, ammattimiestä’ merkitsevä yleisnimi, joka juontuu ruotsalaislainasta manni ’mies’. Suomen murteiden sana-arkiston lipuista sekä etymologisesta sanakirjasta Suomen sanojen alkuperä (1995) löytyy lisäksi manu-sanalle merkitys ’etevä, kykenevä, taitava’ – mitä ammattimiehet ovat eittämättä alallaan olleet. Korvauksena tuon verrattoman ammattitaidon hyödyntämisestä talon tuli ilman muuta tarjota palkan päällisiksi ateria kiertelevälle suutari-, räätäli- tai...
Mitä suomalaisia kirjailijoita, kirjoja on käännetty espanjaksi? Onko niitä saatavilla verkossa? Ostettavissa? 4976 Kansallisbibliografia Fennican mukaan espanjaksi on käännetty seuraavia kirjailijoita: Carpelan, Bo, Delfines en la ciudad,[trad.: Blanca Aguirre]. - Madrid : Ediciones S.M., 1988 Carpelan, Bo: Julius Blom, [trad.: Guillermo Solana] ; [ilustraciones: Margarita Menéndez]. - Madrid : Ediciones SM, [1986] Carpelan, Bo: Viento salvaje de verano, [trad.: Andrés Hernández Alende] ; [ilustraciones: Irene Bordoy]. - 2. ed. - Madrid 1986. Forsström, Tua: Antología poética / Tua Forsström ; traducción y prólogo de Jesús Pardo. - Madrid : Endymion, [1995] Jansson, Tove: La familia Mumin / Trad.: Luisa Borrás ; Ilustraciones: Tove Jansson. - Barcelona : Noguer, 1967 Jansson, Tove: La familia Mumin en invierno / Tove Jansson ; [trad.: Manuel Bartolomé...
Haluaisin tietää mistä Henna nimi on peräisin ja mitä se tarkoittaa? 4975 Henna on kutsumamuoto Johannasta ja myös Helenasta. Myös Henriikka ja Henrietta ovat Hennan kantamuotoja. Nimien alkuperistä kertovat mm. teokset Pentti Lempiäinen: Suuri etunimikirja (1999) ja Kustaa Vilkuna, Etunimet (1996). Lisää löydät esim. Riihimäen kirjaston verkkokirjastosta asiasanalla etunimet. http://194.137.230.34:8005/Intro?formid=find2 Sana henna puolestaan tarkoittaa Afrikassa ja Aasiassa kasvavaa hennapensasta, jonka versoista saadaan hiustenkin värjäykseen sopivaa väriainetta. Suomalaisen etunimen merkitykseen tällä ei kuitenkaan ole yhteyttä.
Olen kerran elämässäni kuullut Unto Kupiaisen runon, joka alkaa seuraavin sanoin: " Totuus on kuin nainen, alati muuttuvainen..." Haluaisin löytää runon… 4973 Totuuden muuttuvaisuutta ja "naisellisuutta" käsittelee päätössäkeistössään Unto Kupiaisen kokoelman Peeveli ja peipponen (1958) runo Oppineen herran hautajaiset: Totuuskin on matkustavainen levoton sielu ja sen lajin nainen, jolla on monta ylkää. Eikä se ketään hylkää. Lihoo vain tahi laihtuu, aina kun sulhanen vaihtuu.
Fraasin "vetää hirsiä" tai "vedellä hirsiä" etymologia? 4969 Sakari Virkkusen toimittama Suomalainen fraasisanakirja (Otava, 1981) kertoo, että vetää hirsiä viittaisi kuorsaamiseen, joskin nykyään sillä voidaan tarkoittaa nukkumista ilman kuorsaustakin. Virkkunen kertoo, että akateemikko Matti Kuusi on kertonut hänelle suullisesti, että sanonta tulisi vanhasta pantinlunastustatavasta, jossa otsaa vedetään seinähirttä pitkin. Siitä syntyvä rahina siis samaistuisi kuorsaukseen. Olipa Kuusen selitys uskottava tai ei, ilmeisesti kuorsauksen on joka tapauksessa nähty muistuttavan virren vetämisestä syntyvää rahinaa, ja sitä voisi siis pitää sanonnan etymologiana.
Mikä on sanan "työ" etymologia? 4967 Työ -sanalla on varma etymologinen vastine kaikissa lähisukukielissä sekä mordvassa, esim. karjalan "työ", vepsän "t*ö" tarkoittaa pellavaa, joka on muokkausvaiheessaan tai valmiiksi muokattu. Vatjan ja viron kielissä on "töö", liivin kielessä "tie" ja ersämordvan kielessä t*ev. Työ -sanan alkuperäiseksi asuksi on rekonstruoitu *tewe. Levikkinsä suppeudesta huolimatta "työ" on yleensä katsottu vanhaksi ja omaperäiseksi sanaksi, mutta sille on ehdotettu myös germaanista lainaetymologiaa, jonka mukaan se juontuisi kantaverbistä *tew-. Lähtömuodoksi sopivaa substantiivia ei germaaniselta taholta ole kuitenkaan osoitettavissa, sellainen voidaan ainoastaan olettaa. Suomen kirjakielessä "työ" on esiintynyt Agricolasta alkaen. Agricolalla on myös...
Mistä kirjasta löytäisin parhaan suomenkielisen käännöksen Rumin runosta 1300-luvulta, joka alkaa "Mieli/ihmisyys on kuin majatalo"? Netissä liikkuu eri… 4965 Etsimäsi runo on todennäköisesti The Guest House, joka on Rumin tunnetuimpia runoja. Se lienee käännetty suomeksi englannin kautta. Englanninkielinen versio löytyy teoksesta: This Longing - poetry, teaching Stories, and Letters of Rumi. (http://www.scottishpoetrylibrary.org.uk/poetry/poems/guest-house) The Guest House This being human is a guest house. Every morning a new arrival. A joy, a depression, a meanness, some momentary awareness comes as an unexpected visitor. Welcome and entertain them all! Even if they’re a crowd of sorrows, who violently sweep your house empty of its furniture, still, treat each guest honorably. He may be clearing you out for some new delight. The dark thought, the shame, the malice, meet them at the door...
Viime vuosien suosikkikirjojani ovat olleet Peter Englundin "Hiljaisuuden historia" ja Jared Diamondin "Tykit, taudit ja teräs". Naomi Kleinin "No logo" on… 4964 Oletko lukenut myös nämä uudemmat Englundin teokset: Menneisyyden maisema, 2009 / Sodan kauneus ja kauheus - 215 lyhyttä lukua ensimmäisestä maailmansodasta, 2007 ja Kuningatar Kristiina - elämäkerta? Kleinilta on muuten suomennettu myös nämä teokset: Tuhokapitalismin nousu (2008) ja Vastarintaa ja vaihtoehtoja (2003), ovatko ne jo tuttuja teoksia? Kysymyksessä mainittu Diamond on saanut arvostetun Pulizer palkinnon (yleinen tietokirjallisuus). Ehkä toiset hyvät kirjat löytyvät alla olevasta, toisten Pulizer -voittajien ja finalistien joukosta. Kokeile Helmet -haussa http://www.helmet.fi onko teos suomennettu. Esim. vuoden 2000 palkintofinalistin Brian Greenen teos löytyy suomennettuna kirjastoissa: Kosmoksen rakenne : avaruus, aika ja...
Mitä nimi Elsa tarkoittaa - onko sillä mitään historiallista taustaa? Onko nimi Tellervo täysin suomalaisperäinen nimi - merkitykseltäänhän se on "metsän neito… 4963 Elsa, joka tunnetaan meillä jo 1700-luvun lopulta, on alkuaan saksalainen lyhentymä Elisabetista. Suomessa Elsaa on lisäksi käytetty Elisan kutsumamuotona. Katolinen kirkko tuntee monta Elisabet nimistä autuutettua ja pyhimystä, joista meidän almanakkaamme nimen on tuonut 17.11. v.1231 nuorena kuollut ja myöhemmin pyhimykseksi julistettu Unkarin kuninkaan tytär Elisabet Thüringeniläinen. Tellervo on Kalevalan nimistöä, alkuaan ilmeisesti alkusoinnun synnyttämä naispuolinen vastine Pellervolle. Kalevalassa Tellervo oli "Tapion neiti", metsän haltija, kultahiuksinen neito, joka kaitsi Tapion karjaa. Lähteet: Lempiäinen, Pentti : Nimipäiväsanat (1983) ja Lempiäinen, Pentti : Suuri etunimikirja (1999) sekä Vilkuna, Kustaa : Etunimet (1990).
Edesmenneen kenraalin Adolf Ehrnroothin leski Karin Birgitte on titteliltään kreivitär olematta kuitenkaan kreivin puoliso. Mistä titteli on peräisin? 4962 Adolf Ehrnroothin leski Karin Birgitte on kreivin tytär ja perinyt näin arvonimen itselleen. Yleensä arvonimen menettää avioiduttaessa. Tanskan kuningashuone voi kuitenkin myöntää poikkeuksen arvonimen säilyttämiseksi avioitumisenkin jälkeen, kuten hänen tapauksessaan on käynyt. Lähde: Tanskan suurlähetystö
Mikä ötökkä kyseessä? 4962 Pienten hyönteisten tunnistaminen valokuvista tapaa olla vaikeaa, eikä  tästäkään ötökästä voi sanoa mitään varmaa. Kun kyse on pitkään käyttämättömästä asunnosta, saattaisivat otukset olla rakennuksen sisätilossa viihtyviä, eikä esim. avoimista ikkunoista sisään lennähtäneitä. Kodeissa esiintyvistä hyönteisistä löytyy verkostakin hyvin tietoa. Esimerkiksi turkiskuoriainen on tyypillinen sisätilojen tuhohyönteinen https://www.hyonteismaailma.fi/hyonteiset/tekstiilituholaiset/ Tällä sivustolla on muitakin kodin hyönteisiä https://www.hyonteismaailma.fi/hyonteiset/sisahyonteiset/ Tuholaisesite tunnistamiseen https://www.hel.fi/static/ymk/esitteet/tuholaisesite.pdf Jos ötökkä kuitenkin vaikuttaisi olevan ympäröivästä luonnosta peräisin,...
Mikä on sanan lutka etymologia? Kuulostaa jotenkin venäjän lainalta? 4959 Suomen kielen sana lutka on todennäköisesti peräisin venäjän adjektiivista bludnyj, joka tarkoittaa haureellista tai irstailevaa. Lähteet: Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen sanakirja (WSOY, 2004) Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja. (SKS, 1995)
Mikä on nimen Niina alkuperä ja mitä se tarkoittaa? 4958 Niina on toisaalta venäläinen hellittelymuoto Annasta toisaalta gruusialaisperäinen nimi, joka pohjautuu Niniven kaupungin kreikkalaiseen nimeen Ninos, assyrian Ninua, Nina. Läntisessä kristikunnassa Niinaa on pidetty mm. Antonia- ja Christiane -nimisten pyhimysten nimien lyhentymänä. Suomen almanakassa Niina on 26.10. Itäinen kirkollinen perinne tuntee Christiana Gruusialisen, jota on sanottu "Gruusian valistajattareksi" 330-luvun lopulta. Legendan mukaan hän oli Jerusalemin patriarkan veljentytär, joka 300-luvun vainojen aikana joutui pakenemaan Armeniaan ja sieltä Gruusiaan, jossa evankeliumia ei vielä tunnettu. Hän lienee toiminut siellä yli 30 vuotta. Ortodoksisessa kalenterissa Niinan päivä on 14.1. Päivä viittaa apostolienvertaiseen...
{t:En Valsmelodi} {st:text:Nils Ferlin} {st:musik:Lille Bror Söderlundh} Am F H7 E7 Dagen är släckt, mörkret har väckt F Dm … 4958 Ainakin yksi suomennos löytyy kirjasta Surkimuksen lauluja ; Outolainen ; Lasit / Nils Ferlin, suom. Leo Saukkoriipi (1990). Kirja sisältää suomennettuina Ferlinin kolme ensimmäistä kokoelmaa: En döddansarens visor, Barfotabarn ja Goggles. Runo En valsmelodi on suomennettu nimellä Valssia, ja käännös näyttää olevan sillä tavoin uskollinen alkutekstin rytmille, että myös suomennos sopii hyvin laulettavaksi tuolla Lille Bror Söderlundhin sävelmällä. Kirja on saatavissa monesta HelMet-kirjastosta. (Asiaankuulumaton huomautus: itse pidän tästä laulusta erityisesti Staffan Percyn esityksenä.)
Miksi karhu nukkuu talviunta mutta esimerkiksi susi ei? Mikä siis tekee karhusta niin erilaisen eläimen, että sen täytyy nukkua talviunta? 4955 Suurpetomme-kirjaan (Articmedia, 1999) sisältyvässä artikkelissaan Karhun talviuni Raimo Hissa toteaa ykskantaan: "Vaipumatta talviuneen karhu ei selviäisi lumisesta kaudesta. On vaikea kuvitella karhun löytävän talvella riittävästi syötävää lumen kattamasta maastosta." Vaikka karhu periaatteessa on kaikkiruokainen, se on sekaravinnonsyöjä, jonka ravinnosta noin 70% on muuta kuin lihaa. Susi on taas pääasiassa elävän riistan pyytäjä ja syöjä. Suden käyttämää ravintoa on saatavilla ympäri vuoden, toisin kuin karhun suosimia marjoja, sieniä, viljaa, pähkinöitä, lehtiä ja silmuja. Vielä kevätkin on karhulle ravinnon saannin kannalta ankeaa aikaa. Tuolloin ravinto koostuu varsin niukoista saatavilla olevista lähteistä, muurahaisista,...
Haluaisin tietää nimen Ailu alkuperästä, historiasta ja merkityksestä. Harkitsemme nimeä lapselle sen saamelaisen taustan vuoksi mutta nimestä on kovin vähän… 4954 Pekka Sammallahden pohjoissaamen sanakirjan Sámi-suoma sátnegirji = Saamelais-suomalainen sanakirja. – Utsjoki, 1989. mukaan (s. 524) nimi Áilu on Aslak-nimen muunnelma. Pohjoissaamen oikeinkirjoitus ei tässä anna yksiselitteistä ääntämistä: lännessä á-kirjaimella merkitään pitkää a-äännettä, idässä enemmänkin pitkää ä-äännettä, siis aailu tai ääilu. Aslak on alkuaan skandinaavinen nimi, jonka alkuperäisiä osia ovat 'aasa-jumalaa' ja 'taistelua' merkitsevät sanat. Tietoja nimien yleisyydestä https://192.49.222.187/nimipalvelu/defaul.asp Etunimet / Kustaa Vilkuna ; toim. Pirjo Mikkonen. - 4. p. - Otava, 2005.
Mistä netistä löytyisi 7 vuotiaalle englannin kielen alkeisharjoitusta, pelejä tms. Meillä ei ole mahdollisuutta matkusteluun jne., mutta haluaisin antaa… 4944 Kirjastosta voi lainata lapsille sopivia kielenoppimismateriaaleja, esimerkiksi nämä - Kultavuoren salaisuus : harjoittele englantia 2010 - Mysteeri Lontoossa (ikäsuositus 6-12-vuotiaille) - Lasten oma kuvasanakirja englanti-suomi 2008 - Pronunciation Poems for Tots : englantia pienille oppijoille, Kallio Candy, 2011 - Smurffit : suomi-englanti kuvasanakirja - Eka englanti Kallioniemi Tuula 2013 Makupalat.fi:n hausta löytyy englannin verkkokursseja, https://www.makupalat.fi/fi/search/node/englannin%20kieli%20AND%20oppim… Lapsille soveltuvaa materiaalia ovat Land Ahoy!-oppimateriaalit, https://www.nmi.fi/kaynnissa-olevat-hankkeet/kielitaito-kuuluu-kaikille… British Council Learn English Kids, https://learnenglishkids.britishcouncil.org/...
Karjalan kunnailla-sarjassa, jaksossa 30 lauletaan juhannustansseissa aivan ihana laulu, jossa puhutaan karjalan kunnaista. Se ei kuitenkaan ole sarjan… 4943 Karjalan kunnailla -sarjan musiikista on tehty cd-levy: Karjalan kunnailla: musiikkia Markku Pölösen TV-sarjasta. Kappaleet ovat säveltäneet Vesa Mäkinen ja Heikki Hela. Ilmeisestikin siis sarjan kaikki musiikki on sävelletty sarjaa varten. Ainakin Sarastaa-nimisen kappaleen laulaa naissolisti nimeltä Teija Kontio (Lähde: Fono-tietokanta: http://www.fono.fi/Default.aspx) Ylen Areenan kautta osaa 30 ei pääse enää katsomaan, joten sitä kautta asiaa ei voi enää tarkistaa. Mutta levyn saa lainaksi Helmet-kirjastoista: http://www.helmet.fi/
Minkä arvoinen on hopeinen sadan markan juhlakolikko 1917-1992? t:siivooja 4942 Hopeinen 100 mk:n juhlakolikko Itsenäinen Suomi 75 vuotta vuodelta 1992 arvioidaan 25 euron arvoiseksi seuraavassa teoksessa: Keräilijän opas. Suomen rahat arviohintoineen 2005.
Mikä on portfolio? Mikä on foliokokoinen (esim. kirja tai joku muu sidottu/nidottu teos)? Onko näillä asioilla tekemistä toistensa kanssa? Vastauksesta… 4940 Gummeruksen Suuri sivistyssanakirja vuodelta 2001 määrittelee kysymäsi termit seuraavasti: portfolio 1 arvopaperisalkku, sijoittajan omistamat arvopaperit 2 (taiteilijan, valokuvaajan) näytekansio, työkansio 3 (elämäkertatiedoin täydennetty) ansioluettelo; folio 1 kirjapainossa: kaksitaite, kaksitaitteiskoko. Otavan Sivistyssanat (tekijä Kaarina Turtia, myös vuodelta 2001) täydentää määritelmää termistä folio seuraavasti:(lat. folium ´lehti´, mon. folia) 1 painotekn., lyh. fol., kaksitaite, kaksitaitteiskoko, pergamentin ja paperin käsinvalmistuksen kaudelta periytyvä arkinkoko, joka syntyy taittamalla arkki kahtia; keskimääräinen, asiakirjoissa aik. yleinen foliokoko oli n. 22,5 x 36,5 cm. Internetistä löydät tietoa portfoliosta esim....