Yrjö Karilaan (vai Karilaksen) Antero Vipusessa on maininta, että kun suomalainen kutsuu "ummikoksi" ja venäläinen "mykäksi" henkilöä, joka ei taida puhujan…

Kysytty

Yrjö Karilaan (vai Karilaksen) Antero Vipusessa on maininta, että kun suomalainen kutsuu "ummikoksi" ja venäläinen "mykäksi" henkilöä, joka ei taida puhujan kieltä, johtuu se käsityksestä, jonka mukaan oma kieli on ainoa oikea kieli ja muunkielisillä on jokin puhevika. Jotkut huutavat kovalla äänellä ulkomaalaiselle luullen, ettei hän kuule Mikä on se venäjän sana, joka tuossa on käännetty "mykäksi"?

Vastaus

Vastattu

eli olisiko näin:


Käännös
Substantiivit
1.    немой {m} (nemoi)
Adjektiivit
2.    немой {m} (nemoi)
Muut/tuntemattomat
3.    безголо́сый (bezgolósyi)
4.    безгла́сный (bezglásnyi)
5.    немо́й {m} (nemói)
6.    бесслове́сный (besslovésnyi)
7.    безмо́лвный (bezmólvnyi)

Adjektiivit
1. josta ei kuulu ääntä
2. sanaton, puhumaton
 

Substantiivit
1. ihminen joka ei pysty puhumaan

 

https://www.sanakirja.org/search.php?id=144287&l2=22

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.