Yritän löytää kirjallisuutta, jossa teksti on painettu sekä alkuperäiskielellä, tässä tapauksessa ranskaksi, ja samalla suomenkielistä käännöstä. Tiedän, että esimerkiksi Ranskassa on yleisesti saatavilla teoksia, joissa joka toinen sivu on englanniksi ja vastaavasti aukeaman toinen puoli on ranskaksi. Tällainen järjestely helpottaa lukemaan teosta alkuperäiskielellä, ja tietenkin opettelemaan uutta kieltä.
Onko kaupungin kirjastossa tämäntyyppisiä teoksia? Mahdollisesti kaunokirjallisuutta kieliyhdistelmällä ranska-suomi?
Vastaus
On ainakin:
Muistelma:
Guichteau, Philippe: Sunnuntaikirjeitä Suomesta = Courrier de Finlande
Sarjakuvia:
Suorsa, Jaana: Elämä on laiffia = Tout est dans le cochon
Suorsa, Jaana: Suuri rakkauskirja
Suorsa, Jaana: Huvipuisto epäkunnossa
Runoja
Tuhat laulujen vuotta. Runot ovat myös alkukielellä, ranskalaiset runot ranskaksi
Lisäksi löytyy ranskankielsiä helppolukuisia kirjoja
Kommentoi vastausta