Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
Olen joskus selaillut norjalaisen sosiaaliantropologin kirjoittamaa (muistelma?)kirjaa, jonka alussa (esipuheessa?) hän muistelee elämänsä suurimman… 50 Olisikohan kyseessä ehkä Arne Martin Klausenin Et liv i kulturkollisjon? "Gjennom mer enn 40 år som samfunnsforsker har sosialantropolog Arne Martin Klausen opplevd de fleste former for kulturkollisjon. I denne selvbiografien reflekterer han over fremveksten av det moderne Norge; han forteller om sin egen oppvekst og oppbruddet fra et strengt og fundamentalistisk barndomsmiljø - og om sitt mangeartede faglige virke."Arne Martin Klausen – Norsk biografisk leksikon (snl.no)
Onko lastenkirjaa, jossa käsitellään erilaisia perhemuotoja? 49 Hei! Erilaisista perhemuodoista löytyy paljon kuvakirjoja. Tässä muutama linkki eri tahojen tekemiin listoihin kuvakirjoista aiheittain. https://www.kirjasampo.fi/fi/node/7199#.V-UZsJOLSAx https://www.ulvila.fi/wp-content/uploads/2020/09/kuvakirjoja-aiheittain.pdf https://www.tuusula.fi/sivu.tmpl?sivu_id=9905
Onko Arthur Schwartzin ja Howard Dietzin laulusta Alone Together tehty suomenkielistä versiota? 49 Hei,  "Alone together" on alunperin musikaalista "Flying colors" (1932) ja siitä on vuosien saatossa muodostunut jazz standardi. Suomenkielisin sanoin esitettyä versiota laulusta ei ole julkaistu. Riikka Keräsen albumilla "A vision of a garden" (2022) tuo kappale on, mutta sekin on alkukielellä, eli englanniksi.
Muistelen analogista aikaa kirjastoissa ennen tiedonhakua asiakaspäätteillä. Kokoelmat oli luetteloitu kortistoihin, teoksen nimen, tekijän ja olikohan… 49 Kortteja oli tosiaan kirjaa kohti useampi: nimekekortti (kirjan nimen mukaan), tekijän mukainen sekä mahdollisesti useampi asiasanan mukainen kortti tietoaineistossa. Nimekekortissa oli mukana tiedot kirjaston nidemäärästä ja niille kuuluvat kirjaston tunnusnumerot. Asiasanakortteja saattoi olla kirjalle useampiakin, mutta ei niin laajasti kuin tänä päivänä asiasanoitusta käytetään. Keskisuomalaisen jutussa 26.7.2018 kerrotaan juurikin kuinka luettelointikortteja käytetään kirjastossa muistilappuina - itse juttu on maksumuurin takana, mutta esikatselussa näkyy kuva musiikkikasetin nimekekortista. Siinä ylimpänä on äänitteen nimi Soon, jota seuraavat levyn luokka ja ka 19 saattaa tarkoittaa, että kyseessä on ehkä Vaajakosken kirjaston 19...
Yritän etsiä paria vanhaa runoa, joista en paljon muista. Toisen nimi voisi olla Ruutuleikki ja siinä on sanoja jotenkin tähän tapaan: minä ruutuni ahtaan… 49 Ruutuleikki-niminen runo löytyy Heikki Asunnalta, se on julkaistu mm. teoksessa Ihmisen osa / Merenmaa, Martti ; Hellaakoski, Aaro ; Asunta, Heikki 1943 ja Valikoima runoja / Asunta, Heikki 1958. Toista runoa emme löytäneet, ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen? Kysyjä löysi toisen runon: Vilho Rantasen kirjoittaman runon nimi on Uhri. Se löytyy kokoelmasta Sävelvuoritieltä (1947) ja myös kokoomateoksesta Runot.  
Jos ilomme näin meitä yhdistää, niin hätä sen vahvistaa. Kun meri kuohuu nyt edessä, on ystävät rinnakkain. Tämä laulu kaipaisi nimeä ja myöskin sanoja,… 49 Näillä vihjeillä en onnistunut löytämään etsimääsi laulua. Jos joku lukija tunnistaa laulun, laulun tiedot voi kirjoittaa kommenttina tähän vastaukseen.
Löytyisikö seuraavalle runolle tekijää: Kuulas on ilma, hyvä on olla pilvien valkeilla vainioilla, kerrankin kepeällä astunnalla vaellat vapaana taivaan alla,… 49 Valitettavasti en löytänyt kirjoittamallesi runolle tekijää. Osaisiko joku palstan lukijoista auttaa?  
Saako omaa kirjastokortin numeroa selville pankkitunnuksilla tai millään muulla keinolla? 49 Saat kirjastokorttisi numeron selville, kun saavut kirjastoon ja todistat henkilöllisyytesi.
Winston Churchill on kirjoittanut kirjan The Power of Words. Onkohan sitä suomennettu ? Entä saatavilla lainaksi jostain ? 49 Tätä teosta ei näyttäisi suomennetun.
Etsisin Simon & Garfunkelin kappaletta, joka soitetaan The Simon and Garfunkel Collection-nimisessä Ad Hoc Wind Orchestran soittamassa medleyssä. Kappaleen… 49 Hei, Kyseessä on kappale "El Cóndor Pasa (If I Could)". Kyseessä on alun perin perulaisen Daniel Alomía Roblesin 1913 säveltämä kappale, josta Simon & Garfunkel teki cover-version 1970 levylle "Bridge over troubled water".
Kirjoitetaanko arvonimi "Sosialistisen työn sankari" isolla vai pienellä alkukirjaimella? 49 Tittelit kirjoitetaan pienellä eli sosialistisen työn sankari.
Tanskaan on tulossa lisää naispatsaita. Mikähän tilanne on Suomessa? Kuinka paljon mies- ja kuinka paljon naispatsaita täällä on? Entä miten jakautuu… 49 Valitettavasti Suomen patsaiden sukupuolijakaumasta ei löydy tilastotietoa. Suomen patsaille ei ole yhteistä koontisivua, mutta suomalaisia patsaita on koottu kattavasti Wikipediaan. Sukupuolijakaumasta saanee jonkinlaista osviittaa Wikipedian Suomen patsaat ja veistokset -teemasivulta täältä: https://fi.wikipedia.org/wiki/Luokka:Suomen_patsaat_ja_veistokset  Lista Suomen liputuspäivistä löytyy sisäministeriön verkkosivulta täältä: https://intermin.fi/suomen-lippu/liputuspaivat/2024 Kyseiseltä listalta voi laskea, että naispuolisille henkilöille on viisi liputuspäivää ja miespuolisille yhdeksän liputuspäivää. Yhteensä vuonna 2024 on 30 liputuspäivää.
Löytyykö Oscar Wilden "The Harlot's House" -runoa suomeksi? 49 En löytänyt suomennosta kyseisestä runosta.
Millä laitteella painettiin 1950-luvulla kirjoja, joissa on kyrillisiä ja latinalaisia kirjaimia? Hyväksyikö amerikkalainen kustantamo kirjojen… 49 Vladimir Nabakovin teos Lolita ilmestyi v. 1955 englanniksi ranskalaisen Olympia Press kustantamon julkaisemana. Nabakov käänsi teoksen itse venäjäksi (käännöstyö alkoi v. 1963). Sitä ennen teos julkaistiin mm. italiaksi ja ranskaksi. (Ks. Chronology of Nabokov's Life and Main Works | The Nabokovian) Myös Ville Hänninen on käsitellyt teosta Lolita kirjassaan "Erotiikan taitajia". Hänninen (2013) toteaa Lolitan julkaistun aluksi ainoastaan muutamissa Euroopan maissa ja, että julkaisua seuranneen kohun vuoksi Nabakovin amerikkalainen kustantaja oli kehottanut Nabakovia tuhoamaan kaikki kirjan jäljennöksetkin. Kirjapainotaidon historiaa esittelevässä teoksessaan Lars-Erik Gardberg (2011) toteaa vuoden 1964 olleen tietokoneladonnan...
Miten löytäisin kirjallisuutta ruotsinkielellä ahvenanmaan murteista. Tavoitteenani on vertailla läntisiä ja itäisiä murteita keskenään. 49 Kotimaisten kielten keskuksella on sivusto ruotsinkielen murteista Suomessa. Linkki sivustolle Språkburk.fi sivustolla on artikkeli Ahvenanmaan murteista. Linkki artikkeliin Ne.se sivusto (maksullinen, mutta tarjoaa ilmaisen koekäyttömahdollisuuden) kertoo myös Ahvenanmaan murteista. Linkki sivustolle. Finna-haulla (hakusanat aihe: Åland, aihe:dialekter) Löytyy 25 kirjaa ruotsiksi. Linkki hakuun. Aiheesta on tarjolla myös äänitteitä, artikkeleita ja tekstejä aiheesta.
Kuinka mahtaa jatkua... Yksinäisin,arin ihminen saapi ystäväkseen lintusen,jos ei lintuakaan löytyis tyytyis mieli kedon kukkasiin ellei karuin keto… 49 Runo on Arvilyn (Arvid Lydecken) Yksinäisin, arin ihminen. Sen voi löytää esimerkiksi Arvily-valikoimasta Kotoa ja kaukaa : valikoima runosatuja lapsille.
Löytyykö Anja Porion tai Irja Askolan koottuja runoja? Etsin jommankumman runoa, jossa on säe: ”kärsi minun aikanani”, muunnos Raamatun lauseesta: ”kärsi… 49 Anja Porio ja Irja Askola ovat kirjoittaneet yhdessä kolme runoteosta:Matkaan, naiset (1988, uudistettu painos 2000, linkki Helmet Finnaan)Lasinen lapsuus (2002, linkki Helmet Finnaan)Mikä nainen (1985, uudistetut painokset 2001 ja 2008, linkki Helmet Finnaan)Marja-Leenan kirjahylly -kirjablogissa on kirjoitettu runokokoelmasta Matkaan, naiset (linkki blogikirjoitukseen). Se on Porion ja Askolan yhdessä kirjoittamista kokoelmista teemoiltaan uskonnollisin, joten mietin, voisikohan etsimäsi runo löytyä siitä. Tai ehkä joku lukijoistamme tunnistaa runon ja sen alkuperän?
Mitä tapahtui Suomessa vuonna 1848? 49 Verkkolähteet tarjoavat mm. seuraavia vuoden 1848 tapahtumia: Joensuun kaupunki perustettiinKerimäen maailman suurin puukirkko otettiin käyttöön Maamme-laulu sai ensiesityksensä Vänrikki Stoolin tarinoiden ensimmäinen osa julkaistiin Tampereella aloitti yleinen sairaala ja Finlaysonin tehtaanomistaja rakennutti sinne puiston Suomen ensimmäinen ulkoilmaravintola Pinella avattiin Turkuun Vuosi tunnetaan ns. Euroopan hulluna vuotena, jolloin ympäri Eurooppaa oli kapinointia, vallankumouksia tai niiden yrityksiä. Nationalistiset, sosialistiset ja liberalistiset aatteet saivat nostetta. J.L. Runebergin runouden myötä eurooppalainen kansallisromanttisuus teki tuloaan Suomeenkin. Itsenäisyyspyrkimykset eivät vielä tuolloin näkyneet Suomessa kovin...
Kenen runo: ” tule armas, kirkas on taivas, vesi välkkyvi kukkivi maa."? 49 Rivit ovat Eino Leinon runosta Kuoleman tuntu kokoelmasta Shemeikan murhe (1924). Voit lukea runon esimerkiksi Kansalliskirjaston digitoimasta Shemeikan murheesta:https://www.doria.fi/handle/10024/100577
Kenen runo loppuu näin ”Kuoleman pitäisi tulla juuri noin pehmeästi, vaimein tassuin silloin kun on onnellisimmillaan” 49 Valitettavasti runo on kirjastonhoitajalle tunnistamaton, eikä ole olemassa tietokantaa, josta runot löytyisivät niiden loppusanojen perusteella. Hakukoneilla (Google, DuckDuckGo) ei myöskään löydy mitään. Kysymys jää julkisesti esille, jos joku muu tunnistaisi runon.