Luetuimmat vastaukset

Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Answer
2006 sain lahjaksi kirjan joka kertoi tarinat laulujen taustoista. Kyse oli Muhoksen Mimmistä, Joensuun Ellistä, Imatran Inkeristä jne. Nyt kaipaan heitä!… 51 Kyseessä lienee vuonna 2006 ilmestynyt Anne Lampisen kirja nimeltä Kaunis Veera ja muita naislegendojaKaunis Veera ja muita naislegendoja | Kansalliskirjasto - Arto | Finna.fi  
Kuinka omakustannekirja voi päästä Kirjasampo-sivulle ja kirjastoihin. (Kysymys esiintyy toistuvasti esim FB-ryhmässä Kirjailijanloput ja ajattelin kysyä asiaa… 51 Kirjasammon tiedot täydentyvät jatkuvasti.  Uudet teostiedot Kirjasampoon tulevat Kirjastopalvelun kautta. Kirjastopalvelu on yritys, joka välittää aineistoa ja luettelointitietoja kirjastoille. Voit ilmoittaa kirjasi tiedot Kirjastopalveluun sähköisellä tuotetietolomakkeella  tai sähköpostilla tuotetiedot(at)kirjastopalvelu.fi. Kirjastopalveluun ilmoitetut kirjat ovat myös kirjastojen ostettavissa. Täydennyksiä  Kirjasammon tietoihin voi lähettää myös Kirjasammon ilmoituslomakkeen tai palautelomakkeen kautta.  Voit lähettää myös suoraan sähköpostia osoitteeseen kirjasampo(at)kirjastot.fi. Kaikki kirjastot eivät hanki aineistoa Kirjastopalvelun kautta. Jotta kaikkien kirjastojen on mahdollista hankkia teostasi, sinun kannattaa ilmoittaa...
Muistan lapsuudestani 80-90-luvulla radiossa soineen suomenkielisen kappaleen, sävel on hieman hukassa vaikka luulen muistavani sen näiden kappaleen sanojen… 51 Tätä laulua en tunnistanut. Jos joku lukija tunnistaa sen, tiedot laulusta voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.Kirjastojen tietokannoista lauluja voi hakea laulun nimen ja nuotteja myös alkusanojen perusteella, joskus myös kertosäkeellä. Muistamillasi lauluun sisältyvillä sanoilla haku ei onnistunut, joten lisätiedot laulusta ovat tarpeen. Esimerkiksi jonkinlainen tieto tai kuvaus musiikkityylistä tai esittäjästä tai tarkempi kuvaus laulun sanoista voisi auttaa. Ajankohta kysymyksessä onkin mainittu, joten laulu on ollut olemassa ainakin ennen 1990-lukua, mutta oliko se tuohon aikaan uutta musiikkia vai vanhaa, siitä ei ole tietoa. Nämä samat ohjeet pätevät kaikille, jotka haluavat, että tunnistamme tietyn kappaleen.
Me pojanklopit tehtiin n. 70 vuotta sitten ruutia. Valmistusaineet salpietari, hienoksi jauhettu puuhiili ja apteekista (?) ostettu ”hekapitti”. Muistaakseni… 51 Kyseessä oli ilmeisesti Fekabit-niminen rikkaruohomyrkky, ks. https://www.heimovanhin.fi/3-osa-omatekoiset-raketit/https://digi.kansalliskirjasto.fi/search?query=fekabit&startDate=1940-01-01&orderBy=RELEVANCE 
Milloin Voilevi korvautui valmistuksessa Kevyt-Levillä? 51 Suoraan alla olevasta linkistä:”Voin lisäksi Valion rasvatuotteita ovat Valio Oivariini ja Valio KevytLevi. Vajaat kymmenen vuotta markkinoidun Voilevin nimi muutettiin KevytLeviksi syyskuussa 1999.”https://fi.wikipedia.org/wiki/Valio#cite_note-68*Kappaleessa Valion maitopohjaisia tuotteitahttps://www.valio.fi/artikkelit/valio-ajan-hermolla-jo-vuodesta-1905/
Ikaalisten ja Suodeniemen rajalla on kylä/paikka ja tien nimi Jauhokuononmaa ! Mistä nimi on saanut alkunsa ? 51 Viimeistään varhaiselle keskiajalle ajoittuva nimi Jauhokuononmaa on peräisin Jauhokuonoksi kutsutulta mieheltä, jonka yksityinen erämaakappale alue oli. Jauhokuono-nimen taas otaksutaan viitanneen kantajansa valkoiseen partaan.Lähteet: J. Koskelo & L. Lammi, Hämeenkankaantien varrelta Pentti Papunen, Ikaalisten kylännimet asutushistorian valossa. – Pohjois-Satakunta 27.3.1978
Suomi ja unkari ovat ( suomalaisurgil.) sukulaiskieliä. Espanja ja italia taas ovat romaanisia kieliä. Miksi suomalaisille on kuitenkin helpompi oppia… 51 Suomi ja unkari kuuluvat samaan suomalais-ugrilaiseen kielikuntaan ja laajemmin ottaen samojedikieletkin käsittävään uralilaiseen kielikuntaan. Suomi ja unkari ovat kuitenkin hyvin kaukaisia sukulaisia, yhtä kaukana toisistaan kuin esimerkiksi ruotsi ja kreikan kieli. (Lähde: Suomi-Unkari seuran verkkosivut)Espanja on varsin foneettinen kieli, eli lausuminen on hyvin lähellä kirjoitusta. Näin ollen espanjan ääntäminen on suomalaisille varsin vaivatonta, mikä saattaa helpottaa oppimisprosessia. (Lähde: Kielikoulu Nuevo Mundon verkkosivut)Samoin suomalaisen on mahdollisesti helpompi oppia italian alkeet kuin monien muiden kielten, koska sitä suurin piirtein kirjoitetaan samalla tavalla kuin puhutaan. Täten italian kieli on suomalaiselle...
Milloin suola on keksitty? 51 Suolaa ei ole keksitty, mutta sen käyttö kylläkin. Ruokasuola (Natriumkloridi) on kemiallinen yhdiste, jota esiintyy luonnossa. Suola on kuitenkin ollut merkittävä osa ihmiskunnan historiaa viimeistään siitä alkaen, kun muinaiset egyptiläiset ja kiinalaiset keksivät yli 4 000 vuotta sitten käyttää hyväkseen suolaa ruoan säilöntään 1).1)Historia: Suomi ja maailma historian valokeilassa, 2013, nro 1. Kun suola pyöritti maailmaa, s. 14–21.-https://www.saltlife.fi/page/8/suolan-historia 
Sataako meren rannoilla suolavettä? 51 Ei sada. Sadepilvet syntyvät vesihöyryn noustessa lämmön vaikutuksesta korkealle taivaalle. Merivedessä oleva suola ei kuitenkaan höyrysty veden mukana, sillä tähän vaadittaisin huomattavasti suurempi määrä energiaa, minkä vuoksi se jää alas odottelemaan jälleentapaamista myöhemmin alas satavan veden kanssa. Tällä sivustolla kerrotaan, miten jokainen voi itse todetä tämän ilmiön todeksi tekemällä kotona pienen tieteellisen kokeen suolaveden kanssa: https://letstalkscience.ca/educational-resources/hands-on-activities/wh…
Mitä värejä sekoittamalla tulee kylmä pinkki? 51 YouTubesta löytyy hyviä videoita värien sekoittamisesta. Pinkin eri sävyihin löytyy ainakin kaksi selkeää englanninkielistä videota:What Colors Make Pink? The Ultimate Guide to Mixing Pink: https://www.youtube.com/watch?v=LHQMTZPxgl8How to Mix the Perfect shade of Pink : A Colour Mixing Demo: https://www.youtube.com/watch?v=YEJ3rYMkMhQ
Mikä kappale on tämä pienimuotoisena meeminä käynyt kappale, joka on jo poistettu YouTubesta? Sen oli sinne ladannut 2010 -luvulla joku, joka kertoi ettei… 51 Emme valitettavasti onnistuneet jäljittämään laulua. Todennäköisesti jonkun omaksi ja kavereiden huviksi nauhoittama ralli, joten tietoja ei löydy mistään.Sattuisiko joku palstan lukijoista tunnistamaan kappaleen? Ehkäpä se on ollut joku opiskelijajärjestöhupailu?
Missä kirjassa on henkilö, joka rakastaa veneitä mutta pelkää merta? Muistaakseni hänellä on maalla vene, jossa hän ehkä myös asui, mutta merelle hän ei… 51 Välitimme kysymyksesi eteenpäin, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle, ehkä joku kollega jossakin päin Suomea muistaisi. Ilmoitamme sinulle, mikäli saamme sieltä vastauksen. Vai muistaisikohan joku palvelumme seuraajista kyseistä kirjaa?
Onko Helsingborgin kaupunki nimetty Helsing-nimisen linnan mukaan? 51 Helsingborg oli linnoitettu kauppakaupunki jo 1000-luvun lopulla, virallinen perustamisvuosi on 1085. Kaupungin alkuperäinen nimi Helsingaburg, vuodelta1085, oli luultavasti johdettu sanasta "hals", joka tarkoittaa kaulaa, Juutinrauman kapeimman osan nimestä, "ing" tarkoittaa ihmisiä, seurueita, asukkaita" ja "borg" tarkoittaa linnaa.Vuonna 1906 suoritetun oikeinkirjoitusuudistuksen jälkeen nimi muutettiin Hälsingborgiksi vuonna 1912 sopeutumaan uusiin oikeinkirjoitussääntöihin. Tämä muutos kumottiin osana kuntauudistusta vuonna 1971.Helsing-nimisestä linnasta en löytänyt tietoa, mutta Helsingborgin lopputavu "borg" tarkoittaa siis linnaa.-https://stadslexikon.helsingborg.se/helsingborg/-https://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng...
Mistä luonnollisen kielen sanasta esperanton sana barbo on peräisin? 50 Esperantotuntijoita löytyy Esperantoyhdistyksestä, sieltä kannattaa kysyä tarkemmin, https://www.esperanto.fi/. Näyttää ainakin päällisin puolin siltä, että sana olisi muodostettu latinan kielen barba-sanasta, joka puolestaan vaikuttaa olevan lainasana varhaisilta germaaneilta (Georges Ausführliches Handwörterbuch Lateinisch-Deutsch). 
Onko Suomessa saatavissa arkistoitus, varastoitus tai digitoitua Karjalan Sanomat (RU) lehteä, vuosikerrat 1995-1997 kiinnostaa eniten? 50 Karjalan sanomat löytyvät kansalliskokoelmasta Karjalan sanomat : kansallinen yleisölehti | Kansalliskirjasto | Kansalliskirjaston hakupalvelu (finna.fi) Näitä ei ole digitoitu eli ovat paperisina ja niitä voi tulla tutkimaan Kansalliskirjaston erikoislukusaliin.  
Tervehdys Vantaalta! Tulva-lehteä ei tule yhteenkään vantaalaiseen kirjastoon. Miten pääsisin siihen käsiksi? Voinko tilata (Helmet) aina sen uusimman numeron… 50 Voit varata Tulva-lehden numeroita omaan lähikirjastoosi samaan tapaan kuin mitä tahansa aineistoa. Ainoastaan uusinta numeroa ei ole mahdollista varata.  Tämän vuoden ensimmäinen numero on ilmestynyt kirjaston ennakkotietojen mukaan maaliskuun puolessa välissä ja lehti näyttää olevan ennakkotilattavissa Tulvan nettisivujen kautta. Fyysinen lehti ei ole kuitenkaan vielä saapunut kirjastoihin, joten tuo 4/22 on edelleen "uusin" numero eikä se siksi ole vielä lainattavissa/varattavissa. Helmetin mukaan Töölössä ja Oodissa tuo numero on saatavilla, jos sinulle on mahdollista päästä lukemaan lehteä paikan päälle. Digiversiota ei, toistaiseksi ainakaan, ole Helmet-kirjastojen e-lehtivalikoimassa.
Onko Karin Boyen runo Havet, (sisältyy kokoelmaan "Härdarna") koskaan suomennettu? Jos on, kenen toimesta ja mistä voisin löytää runon suomennoksen? Havet Salt… 50 Tutkin Vaasan kaupunginkirjastossa olevia Karin Boyen runosuomennoksia sisältäviä antologioita. Ikävä kyllä en löytänyt niistä suomennosta Havet-runolle. Kirjastostamme löytyviä Boyen suomenkielisiä runoja sisältäviä antologioita ovat: - Kutsut minua nimeltä : uskonnollista runoutta 1900-luvun Euroopassa - Lähteenkirkas hiljaisuus : uskonnollista runoutta 1900-luvun Euroopassa - Maailman runosydän - Parantava runo - Runon portilla : ruotsalaisia ja suomenruotsalaisia runoja - Suurempi kuin sydämeni : uskonnollista runoutta 1900-luvun Euroopassa - Tuhat laulujen vuotta : valikoima länsimaista lyriikkaa - Viesti mereen : antologia Ruotsin uutta runoutta  Karin Boye Sällsskapet-sivustolta (karinboye.se)  ei löydy tietoa, että tätä kyseistä...
Saisitteko selville julkaisutiedot sivunumeroineen ja nettilinkkeineen Aki Petteri Lehtisen journalismiaiheiseen artikkeliin, joka julkaistiin Kaltio-lehdessä… 50 Kansalliskirjaston Arto-tietokannasta löytyy tiedot artikkelista: Lehtinen, Aki-Petteri Vapaus sanaan - ja vastuu siitä  Kaltio ​​​​​​​2015 : 5, s.13-17https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/arto    
Löytyykö jatkoa Heleena Lönnrothin kirjalle Kukkamarin kolmas elämä? 50 Jatkoa kyseiselle Heleena Lönnrothin romaanille ei ole ilmestynyt.
Miksi lainaushistoriaani ei näy helmet.fi, vaikka olen sen aktivoinut? 50 Lainaushistoriasi näkyy vasta lainaushistorian aktivoimisestä lähtien. Vanhempaa lainaushistoriaa ei saa näkyville.