Vastaatteko kysymyksiin musiikista? Satuin kerran kuulemaan radiosta tšekkisäveltäjä Julius Fučíkin (tehnyt mm. marssin Gladiaattorien tulo) valssiteoksen …

Kysytty

Vastaatteko kysymyksiin musiikista? Satuin kerran kuulemaan radiosta tšekkisäveltäjä Julius Fučíkin (tehnyt mm. marssin Gladiaattorien tulo) valssiteoksen "Zimní bouře" op. 184 vuodelta 1907, esiintyy netissä suomeksi nimellä "Talvimyrskyjä" vaikka originaali saattaa olla yksikössäkin. Nuo tšekin taivutukset kun ovat toisinaan aika mystisiä. -
Minun epämusikaalinen korvani erotti siinä jossakin kohtaa ihan selvästi "Sylvian joululaulun". Collanin sävellyksen täytyy olla varhaisempaa tekoa, hän kuoli jo 1871. Mahdollistahan on, että Julius on jossakin törmännyt Sylviaan ja saanut siitä innoitusta. Voiko kuvitelmallani olla minkäänlaista pohjaa?

Vastaus

Vastattu
Päivitetty

Kysymys on mielenkiintoinen, mutta vastauksessa täytyy jäädä spekulaation asteelle.

Sävellyksessä toistuva teema kuulostaa kieltämättä paikoin samanlaiselta kuin "Sylvian joululaulu". Loppupuolella varsinkin yhdessä tahdissa sävelillä on sama rytmi ja samat intervallit. Muualla eroja on enemmän kuin yhtäläisyyksiä.

En kuitenkaan löytänyt mitään mainintaa tai tekijänoikeusmerkintää, jonka mukaan "Zimní bouřen" olisi säveltänyt kukaan muu kuin Fučik. Musiikki oli jo 1900-luvun alussa tekijänoikeussopimusten piirissä, joskin sopimuksia noudatettiin vielä kovin vaihtelevasti. Aiemmin jo olemassa olevien sävelmien lainaaminen ja niihin viittaaminen oli yleistäkin sävellyksissä. Fučik sävelsi laulun Budapestin kaudellaan, jolloin hän tunnetusti hyödynsi sävellyksissään unkarilaisia kansansävelmiä. Tässä suomenkielisessä artikkelissa sävellyksessä kuullaan vaikutteita lähinnä Johann Strauss nuoremmalta.

On toki mahdollista, että hän tunsi "Sylvian joululaulun", olihan se sävelletty jo vuonna 1855. Vaikka "Sylvian joululaulu" nousi Suomessa suurimpaan suosioon myöhemmin 1900-luvulla, se oli jo laajasti tunnettu maassa vuoden 1869 jälkeen, jolloin se julkaistiin nuottikokoelmassa Det Sjungande Finland. En kuitenkaan löytänyt tietoa, kuinka tunnettu laulu oli ulkomailla 1900-luvun alussa. En myöskään löytänyt tietoa Fučikin omista mahdollisista Suomi-yhteyksistä tai sävellyksen taustoista tutkimistani artikkeleista [1] [2].

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.