Vantaa

Viimeisimmät vastaukset

2284 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1081–1100.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Mikä kappale! Joskus 70- tai 80- luvulta jäi päähän soimaan laulun sanat: "ratapihan raiteet elämäni kaiteet ovat mulle tutut niin kuin taivaan kuu". 804 Kyseessä on Raimo Lukkarisen sävellys "Asemamiehen jenkka". Siitä on julkaistu äänite muutamalla vanhalla LP-levyllä ja kasetilla, kovin helppoa sitä ei ole saada käsiinsä. Suomen Jazz & Pop Arkistossa on nuotista valokopio, siinä kaikki. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Mistä saisi Raatteentiellä kappaleen nuotit? 2403 Kalevi Hautamäen säveltämän kappaleen Raatteentie nuotti (sanat, melodia, kosketinsoitin, sointumerkit) on saatavilla Salon pääkirjastosta. https://vaski.finna.fi
Mistä löytyy nuotit Rauli badding Somerjoen kappaleeseen: Kuihtuu kesäinen maa? 1341 Valitettavasti tämä Somerjoen sävellys Pirkko-Liisa Aleniuksen sanoihin kuuluu niihin lukuisiin lauluihin, joista on tarjolla runsaasti äänitteitä, mutta ei ensimmäistäkään nuottiversiota. On mahdollista, että Johanna Kustannuksella voisi olla arkistoissaan jokin käsikirjoitusversio levytyksiä varten. Heidän osoitteensa on Johanna Kustannus / Universal Music Oy, PL 40 00151 Helsinki. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Miten voin Helmetissä vaihtaa oletuskirjaston? Asioin nykyisin toisessa paikassa, varatessani kirjaa helmet ehdottaa noutopaikaksi aina vanhaa toimipaikkaa. 581 Hei! Oletuskirjasto on helppo vaihtaa. Menet omiin tietoihisi kohtaan muuta yhteystietojasi; sieltä sitten valitset haluamasi kirjaston. Siinäpä se!
Minulla piti olla kirjastoautoon varattuna toinenkin kirja viime perjantaille, mutta sitä ei ollut siellä. Sain ke aamuna sähköposti viestin missä luki… 835 Hei! Otapa yhteyttä kirjastoautoon; eiköhän asia silla selviä. Vantaan kaupunginkirjaston kirjastoauto Lummetie 4 01300 Vantaa 09 8392 2819 auto.kirjasto@vantaa.fi Osastonjohtaja Päivi Kuutti, puh. 043 825 0068 Sähköpostiosoitteet muotoa: etunimi.sukunimi(at)vantaa.fi
Minkä vuoksi "Murhan Jäljet, kausi 4", ei ole valokoimassanne? - sitä ei löydy netistkään, on kuitenkin jo vanhaa tuotantoa, eli julkaistu. Kausi 4 on palkittu… 849 Näyttäisi siltä, että sarjan neljättä tuotantokautta ei ole julkaistu Suomessa. Kirjasto hankkii kokoelmiinsa vain suomeksi tekstitettyjä tai puhuttuja elokuvia ja tv-sarjoja. Jos sarjan neloskausi joskus julkaistaan Suomessa, ja sitä on tarjolla kirjastoille lainausoikeuksin, niin se varmasti valikoimiin hankitaan.
Osaatteko sanoa mistä tulee Vantaan Kuusikon yhden päätien nimi Hovitie? Onko alueella ollut jotenkin kuninkaallisiin liittyvä paikka/rakennus jne? Kiitos jo… 2249 Hovitien nimi oli vielä v.1974 Vantaan opaskartassa Tikkurilantie, mutta v. 1976 opaskartassa se on muutettu Hovitieksi. Hovitie on voitu johtaa läheisestä Heidehofin nimestä ja Kuninkaalasta, johon Kuusikkokin kuuluu. Kuninkaala taas tulee talonnimestä Konungs 1702, Kuningas 1745, joka pohjautunee liikanimeen Konung ('Kuningas'), mutta nimenantoperuste on epäselvä. Talo oli kylän suurin. Olisiko sitä sen vuoksi (leikillisesti) kutsuttu "Kuninkaaksi"? (Saulo Kepsu: Uuteen maahan, Helsingin ja Vantaan vanha asutus ja nimistö). Jos haluaa tutkia tarkemmin Kuninkaalan ja Heidehofin historiaa, niistä löytyy jonkin verran kirjallisuutta, Heidehof, http://is.gd/8LEDls Kuninkaala, http://is.gd/SN21rE. Mahdollista on myös ottaa yhteyttä...
Olisiko jossain netin syövereissä semmoinen nettikauppa, jossa olisi myynnissä bambuja tällä hetkellä? Mieluiten vuorirunkobambua. Jos löydät myös… 1217 Ainakin http://puutarha.net/ on sellainen nettikauppa, josta löytyy sekä vuoriruokobambua että eukalyptuksen taimia. Myös Plantagenista http://www.plantagen.fi/ Vantaalta löytyy vuoriruokobambua.
Minne on kadonnut Suomen Äänikirjat Oy, kun enää ei sen julkaisuja ilmesty? 802 Näyttäisi siltä, että kyseisen yhtiön viimeisimmät tuotteet ovat vuodelta 2007. Kauppalehden yrityshaun perusteella (http://www.kauppalehti.fi/yritykset/yritys/oy+suomen+aanikirjat+ab/0616…) Suomen Äänikirjat Oy onkin lopettanut aktiivisen liiketoimintansa noina vuosina, koska se on poistunut työnantajarekisteristä 31.7.2007 ja ALV-rekisteristä 30.9.2008. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Vanha arkkikesäveisu kertoo :"Kesäkuussa lämpimällä sen kahdestoista päivä.Kaksi niin vallan riskiä miestä hengestänsä jäivät." Miten kertomus jatkuu? 679 Tämä Eino Levónin Taivalkoskelta keräämä sävelmä näyttää sisältyvän kokoelmaan "Suomen kansan sävelmiä. 2. jakso Laulusävelmiä 4" (Helsinki : Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1933), missä se on sivulla 2266. Valitettavasti tässäkään lähteessä ei ole enempää tekstiä kuin kysyjälläkään, joten ainakaan tämän lähteen perusteella ei voi tietää, miten miesten kävi. On mahdollista, että jossain arkkiveisukokoelmassa tämä olisi laajemmassakin muodossa, mutta siinä vaadittaisiin ehkä vähän arkistotyötä. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Näin Vuosaaren kartanon puistossa nurmikolla keltaisen kukka rykelmän, jonka lehdet olivat kuin sinivuokon. 1118 Olisikohan tässä kyseessä keltavuokko (http://fi.wikipedia.org/wiki/Keltavuokko), joka kukkii juuri nyt ja on erilaisissa puistoissa kohtalaisen yleinen? Keltavuokon terälehdet ovat samanlaiset kuin valkovuokolla, mutta lehdet eivät kyllä ole samanmalliset kuin sinivuokolla.
Eurooppalaisen oikeusturvan keskusliitto -nimisellä järjestöllä (lyh. EOK) on oma marssi, joka alkaa seuraavasti : "Ei oikeutta nyt maassa saa, jos ei yhdessä… 720 Kyseessä lienee mukaelma Kaarlo Kramsun runoon Ilkka (kokoelmassa Runoelmia, WSOY 1887) sisältyvästä seitsemännestä säkeestä "Ken vaivojansa vaikertaa, On vaivojensa vanki, Ei oikeutta maassa saa, ken itse sit’ ei hanki.” Leevi Madetoja on säveltänyt tämän runon, mutta se ei ole yleisesti tunnettu lauluna. Myös Lauri Ikonen on säveltänyt tämän runon yksinlauluksi (opus 26, nro 1), mutta sekään ei ole erityisen tunnettu. Lause "Ei oikeutta maassa saa, ken itse sit’ ei hanki" lienee aika yleisesti käytetty sanonta musiikin ulkopuolellakin. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Olen kuullut, että kirjastosta löytyy laitteet, jolla asiakas pystyy siisrtämään VHS nauhoilta sisällön DVD/CD levyille. Mahtaako pitää paikkansa. Jos palvelu… 1130 Useat HelMet kirjastot tarjoavat erilaisia digitointipalveluita. Vantaalla ko. palvelu löytyy Tikkurilasta ja Hakunilasta. Muiden HelMet kirjastojen tarjoamat vastaavat palvelut voit tarkistaa: http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut Vantaalla Hakunilasta löytyy VHS-DVD -digitointilaite ja Tikkurilan musiikki- & mediaosastolla asiakas voi siirtää vhs-kasetit dvd:lle, LP-levyt cd:lle tai muistitikulle, muutat kasetit mp3:iksi, valokuvat ja filmit tiedostoiksi, sekä skannaat nuotit A3-skannerilla. Palvelut ovat maksuttomia itsepalvelupisteitä ja henkilökuntamme auttaa tarvittaessa mielellään.
Venla Hiidensalo käyttää sanaa heinäkuhilas. Kuhilas on tuttu, samoin heinäseiväs ja -haasia, mutta mikä on heinäkuhilas? 1281 Kielitoimiston sanakirjan mukaan (2012) kuhilas on pellolle toistensa nojaan pystytettyjen viljalyhteiden keko. Kielitoimiston sanakirja perustuu Kotimaisten kielten keskuksessa ylläpidettävään nykysuomen tietokantaan. Tässä tapauksessa on ilmeisesti kyse kirjailijan halusta käyttää epätavallista ilmaisua.
Tietääkö kukaan tämän laulun säveltä? Joka kevät, kun viherrys virpiin käy joka kevät, kun kuulen mä käen, joka syys tai talvi, kun himmertäy sinut, Karjala,… 630 Valitettavasti tämä näyttää todella vaikealta tapaukselta, kun emme edes tiedä laulun nimeä. Kun kysyjä ei kerro, mistä teksti ja tekijöiden nimet on saatu, on vaikea arvioida, millä nimellä tätä etsisi. Viola-tietokanta ei tunne yhtään Härkösen ja Hirvisepän yhteistyön tulosta, enkä ole löytänyt sellaista myöskään hakuammunnalla erilaisista Karjala-aiheisista nuottikokoelmista. Olen silti valmis jatkamaan etsintöjä, jos saan kysyjältä lisätietoja tämän tekstin lähteestä ja tekijätiedoista. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Miksi haikara ei pesi Suomessa? 2379 "Haikara" ei ole yksi laji vaan aika iso samankaltaisten lintujen ryhmä. Wikipedian mukaan seuraavat haikaralajit luetaan kotimaiseen linnustoon ja muutama niistä (kaulus- ja harmaahaikara) pesii täällä säännöllisesti: * Kaulushaikara (Botaurus stellaris) Pesii vakituisesti * Pikkuhaikara (Ixobrychus minutus) Tavattu neljä kertaa * Yöhaikara (Nycticorax nycticorax) Tavattu useita kertoja * Lehmähaikara (Bubulcus ibis) Tavattu kolme kertaa * Rääkkähaikara (Ardeola ralloides) Tavattu useita kertoja * Silkkihaikara (Egretta garzetta) Tavattu useita kertoja * Jalohaikara (Egretta alba) Tavataan vuosittain * Harmaahaikara (Ardea cinerea) Pesii vakituisesti * Ruskohaikara (Ardea purpurea) Tavattu useita kertoja Jos kysyjä pohtii sitä, miksi...
Montako Saaga nimeä on annettu vuonna 2014 738 Hei! Valitettavasti vastausta ei voi antaa tietosuojasyistä. Tässä nimipalvelun tilastoa Saaga-nimestä http://verkkopalvelu.vrk.fi/Nimipalvelu/default.asp?L=1
Minulla on Millenium-muumimuki, mutta mukissa on Aamulehden logo sisäpuolella. Alentaako tämä mukin arvoa? 1803 Muumimania -blogin mukaan Millenium -mukin mediaanihinta on noin 250€. Mediaanihinnat on laskettu huuto.net:issä myytyjen mukien myyntihinnoista. http://muumimania.blogspot.fi/p/hintaseuranta.html Aamulehden logolla varustettu Millenium -muki oli taasen myyty ihan äskettäin 421€:lla. https://www.huuto.net/kohteet/arabian-muumimuki-millenium--v-1999---200…
Miten Teosto-asiakkuus on sovitettavissa digimyyntiin yhteisöpalveluissa (Bandcamp yms.) vai onko se edes mahdollista? Uudistettu käyttölupa sallii pienen… 1713 Kun kysymys koskee Teoston tulkintaa siitä, missä määrin yhdistyksen asiakkuus (ei siis jäsenyys) rajoittaa oikeudenhaltijan oikeutta päättää oman musiikkinsa verkkojakelusta, ei ulkopuolisten arvuuttelijoiden näkemyksillä ole merkitystä. Siksi suosittelen varmistamaan asian suoraan Teostolta. Suomessa Teostolla on poikkeuksellisen voimakas asema säveltäjien, sanoittajien ja nuotinkustantajien oikeuksia monopoliasemassa säätelevänä järjestönä, jolla on valtiovallan suoma mandaatti edustaa tietyissä lupa-asioissa myös sellaisia oikeudenhaltijoita, jotka eivät itse ole Teoston jäseniä tai asiakkaita. Pitäisin aika todennäköisenä, että Teosto ainakin pyrkii olemaan mukana myös kaikessa Bandcamp-myynnissä ja ainakin omien asiakkaidensa osalta...
Teen käännöstä suomenkielestä ruotsiin. Alkutekstissä käsitellään 30-luvun poliittista elämää Suomessa, mm. AKS:n toimintaa ja mukana on sitaatteja AKS… 1183 Sibeliuksen sävellykseen löytyy ainakin yksi ruotsinnos (J. O. Wegelius, joka on ilmeisesti itse ollut jääkärikapteeni), joka on julkaistu laulukirjassa Carminum liber Aboensium (Åbo Akademis Studentkår, 1934). Julkaisu on tässä edessäni ja sen tekstin saa ottamalla yhteyttä minuun. Sama teksti on julkaistu Ylioppilaskunnan Laulajien Sibelius-kokoelmassa Säestykselliset mieskuorolaulut (2003), joka löytynee monista kirjastoista helposti. Tässä julkaisussa tekstin tekijän nimi on muodossa "Jarl Olof Vegelius". Breitkopf & Härtelin joskus 1910-luvulla julkaisemassa Sibeliuksen laulun nuotinnoksessa on myös ruotsin- ja saksankieliset sanat, mutta Viola-tietokannassa olevista luettelointitiedoista ei selviä, kenen käännöksistä on kyse....