Kurikka

Viimeisimmät vastaukset

80 osumaa haulle. Näytetään tulokset 61–80.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Löytyykö enää haastattelua, jossa haastateltiin näyttelijä Alina Tomnikovia Muumilaakso-sarjan Niiskuneidin rooliin liittyen? 130 Yle Areenassa on kuunneltavissa toistaiseksi n. 15 minuuttia kestävä haastattelu Alina Tomnikovista liittyen Niiskuneidin rooliin. Jakso on osa Minun tarinani-podcastia. Linkki: https://areena.yle.fi/audio/1-50464308
Miten suomenkielessä pitäisi kääntää ns. Preferred Gender Pronouns: He, Him, She, Her, They, Them 1216 Suomen kielen persoonapronominit ovat lähtökohtaisesti sukupuolineutraaleja, joten englanninkielisten vastineiden kääntäminen ei onnistu siinä mielessä, että eroja sanojen välille (he, she, they jne) syntyisi. Näyttäisi siltä, että juuri tuon sukupuolineutraaliuden vuoksi suomen kieli ei tunnista myöskään termiä "preferred pronouns" toisin kuin esimerkiksi englanti. Jokainen kieli on kuitenkin pronominien käytössä erilainen, ja preferred pronouns-termiä käytetään suomalaistenkin toimesta osoittamaan haluamaansa pronominia, vaikka suomen kielessä vain hän/se löytyvätkin.   Lähteet: http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/548 https://finland.fi/han/article/ https://springfield.edu/gender-pronouns
Kuinka pitkä Urho Kekkonen oli pisimmillään? 444 Urho Kekkosen pituutta on kysytty aiemmin Kysy kirjastonhoitajalta-palvelussa, ja tällöin vastaus oli Urho Kekkosen museosta (myös Tamminiemi) kysyttynä n. 181,5 senttiämetriä. Tähän vastasi aikanaan Eduskunnan kirjasto. Aiemman kysytyn kysymyksen kommenteissa on myös lisäpohdintaa siitä, että kyseinen pituus on mitattu Kekkosen ollessa jo eläkeiässä, joten hän on saattanut nuorempana hyvinkin olla pari senttiä pidempi.   Lähde: https://www.kirjastot.fi/kysy/kuinkahan-pitka-mies-urho-k https://www.kansallismuseo.fi/fi/tamminiemi
Olen etsinyt Nalle Puh ja leikkimökki -näyttämökirjaa verkossa kirjakauppojen valikoimista - tuloksetta. Osaatteko kertoa, onko painos loppu? 84 Ainoita verkkokauppoja, joissa kyseistä kirjaa löytyy edes mainittuina, on Booky ja sielläkin on maininta, että "tuotetta ei ole tilattavana". Myöskään kirjan kustantaneen WSOY'n kirjahaussa tätä teosta ei tullut vastaan, joten on hyvin mahdollista, että painos on täten loppu. Yksi lähde kirjan ostamiseen voisivat olla joko antikvariaatit tai kirpputorit, tai verkossa toimivat myyntisivustot kuten Tori.fi tai Huuto.net. Näiden kohdalla on kuitenkin hyvä olla tarkkana siinä, keneltä ostaa, ja varmistua että saa oikeanlaisen tuotteen.   Lähteet ja linkit: https://www.booky.fi/index.php https://www.wsoy.fi/kirjat https://www.tori.fi/ https://www.huuto.net/
Miten ostetaan, en löydä `KASSALLE tai OSTA kohtaa 173 Mikäli ymmärsin kysymyksesi oikein, olisit siis ostamassa kirjaa Kirjasampo-sivuston kautta. Kirjasampo ei kuitenkaan ole verkkokauppa, vaan suomalaisten kirjastojen kirjallisuusverkkopalvelu, joten siitä syystä sieltä ei löydy kassalle tai osta -painikkeita. Kirjasammosta löytyy tietoa kirjailijoista ja kirjoista. Sen kautta voi tarkistaa kirjojen saatavuuden kirjastosta ja rekisteröityneenä käyttäjänä myös kertoa lukemistaan kirjoista ja suositella niitä muille. Lisätietoa sivustosta löytyy info-sivulta tämän linkin takaa: Info | Kirjasampo.
MItä tarkoittaa Tristitia? Itsetuhoisuutta? 197 Kyseessä on latinan kielen sana, ja sanakirjan mukaan tristitia on käännettynä murhe, surumielisyys, tylsyys. Ensimmäinen lista, jonka koosti Pyhä Antonius, koostui 25 paheesta, joka sittemmin pienentyi kahdeksaan paheeseen Evagrios Pontoslaisen käsissä. Näissä käännöksissä mainitaan mässäily, himokkuus, ahneus, melankolia, viha, henkinen velttous, turha kunnianhimo ja ylimielisyys. Nämä kuolemansynnit levisivät länteen Evagrioksen oppilaan Johannes Cassianuksen mukana, joka puhui "kahdeksasta pahasta ajatuksesta": vatsanpalvonnasta, lihanhimosta, rahanhimosta, vihasta, murehtimisesta, alakuloisuudesta, turhamaisuudesta ja ylpeydestä. Seitsemäksi kuolemansynniksi lista muuttui paavi Gregoriuksen aikana, jossa murehtiminen ja alakuloisuus...
Kuulin yhestä Youtube videosta Götz von Berlichingenin tarinan ja nyt minua alkoi kiinostaa. Kuinka vanha keksintö raaja-proteesi on? 94 Arkeologissa tutkimuksissa on löydetty raajaproteeseja jo ennen ajalaskumme alkua - varhaisimpia raajaproteeseja ovat egyptiläisen jalosukuisen naisen varvasproteesi 950–710 eaa ja Rooman aikainen alaraajaproteesi 2000 vuoden takaa. Ensimmäinen dokumentoitu proteesin käytön esimerkki on Puunilaissodassa 218-210 eaa kätensä menettäneestä roomalaisesta kenraalista Marcus Sergiuksesta, joka pystyi proteesin avulla jatkamaan sotapalvelustaan ja käyttämään kilpeään. Proteesit olivat näihin aikoihin tehty puusta ja tarkoituksena tuomaan tukea tai korvaamaan puuttuva raajan muoto toiminnallisuuden sijaan. Proteesin tekniikan kehitys on kuitenkin varhaisista maininnoistaan ollut hidasta, sillä keskiaikaisetkaan proteesit eivät juurikaan eronneet...
Esimerkiksi kun Wikipediassa on kirjoitettu jonkun kansanedustajana toimineen kansanedustaja-ajankohta, kumpi näistä on oikea tapa kirjoittaa se? 188 Kotimaisten kielten keskuksen mukaan ajanilmauksista aikavälit voidaan ilmaista kahdella tavalla - joko ajatusviivan kera tai ja-ilmauksen avulla. Ajatusviiva on yhdysmerkkiä pidempi viiva, ja sitä kuuluisi käyttää kaikissa ajanilmauksissa. Ajatusviivan kanssa ei käytetä välilyöntejä, joten ilmaisu 5.9.1922–10.4.1923 on tässä tapauksessa oikein. Kielenhuollon tiedotuslehti Kielikello kuitenkin muistuttaa, että jossain tapauksissa lyhyemmän yhdysmerkin käyttö on myös mahdollista: "Kaikissa ajanjaksoilmauksissa pitäisi käyttää ajatusviivaa. Silloin kun ajatusviiva on vaarassa muuttua käsittämättömäksi, voi käyttää yhdysmerkkiä. Esimerkiksi sähköpostiviestissä ajatusviiva saattaa muuttua oudoksi merkkijonoksi, koska käytössä on erilaisia...
Onko kaikki Sue Graftonin aakkosdekkarit suomennettu? Onkohan missään koko sarjaa lainattavaksi? 539 Sue Graftonin Aakkosdekkareita eli Kinsey Millhone -sarjaa ei ole suomennettu kokonaisuudessaan. Vuonna 2017 menehtynyt Grafton ehti kirjoittaa sarjaan kaikkiaan 25 osaa eli kirjaimet A-Y, mutta niistä on suomennettu ainoastaan osat A-T. Suomennettujen osien lista löytyy mm. Kirjasampo-sivustolta osoitteesta https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aperson_123175917503913, ja koko sarjalistaus löytyy Graftonin omilta verkkosivuilta osoitteesta https://www.suegrafton.com/bookshelf.php. Suomennettuja osia on kyllä saatavilla kirjastoista. Tarkistin myös, että suomentamattomat osat löytyvät englanniksi joistakin Suomen kirjastoista. Kirjastot kaukolainaavat teoksia toisilleen, joten kannattaa tarvittaessa kysyä sitä mahdollisuutta omasta...
Äitini oppi lukemaan ennen kouluikää (vessapaperina käytettyä sanomalehteä katsellessaan) ja sai näin lukutaitoisena heti ensimmäisellä luokallaan (1951-1952)… 266 Vuorenpeikko Penttahittinen on Maija-Leena Nopparin luoma hahmo. Penttahittisesta Noppari kirjoitti Otavan kustantamana kolme kirjaa: Penttahittisen pidot vuoressa (1938), Teemu-Tahvanan seikkailut (1939) ja Penttahittisen kasvatti (1946). Näistä tehtiin yhteisnide Vuorenkuningas Penttahittinen: Vuorenväen kertomuksia (1965), kustantajana Valistus. (Lähde: Lasten ja nuorten jatko- ja sarjakirjat , toim. Tuija Mäki, Avain 2021.) Kyseistä yhteisnidettä on saatavilla joistakin Suomen kirjastoista sekä kirjastojen kaukopalvelun käyttämästä Varastokirjastosta. Listaus Nopparin koko tuotannosta löytyy Kirjasampo-sivustolta osoitteesta https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Aub5c07fe6-004e-4680-841e-f….
Moikka! koitan etsiä kirjan nimeä, josta entinen luokkalaiseni piti kirjallisuusesitelmän viimevuonna. kirjassa on kaksi nuorta ihmistä, joista poikahahmo on… 237 Kuvauksesi perusteella etsimäsi teos voisi olla Veera Salmen nuortenkirja Kaunis ilma kuolla (Otava 2020). Teos kertoo sijaiskodissa asuvasta Leosta, joka ajautuu jatkuvasti hankaluuksiin, ja marokkolaistaustaisesta Israsta, jolla ei ole oikein ketään. Nuoret tapaavat ja lähtevät roadtripille luvatta ottamallaan autolla. Tässä linkki kustantajan sivuille: https://otava.fi/kirjat/kaunis-ilma-kuolla/.
Etsin lapsuuteni rakasta kirjaa Muru ja mutteri, kirjailija Anna Tauriala. Mistä voisin jatkaa etsintääni, kun yksityiset ilmoitukset eivät ole tuottaneet… 339 Tarkistin kirjan kirjastosaatavuuden maakuntatasolla kirjastojen Frank monihakua (https://monihaku.kirjastot.fi/fi/) käyttäen. Kysymääsi kirjaa on sen mukaan saatavilla Tampereen pääkirjaston ja kirjastojen kaukopalvelun hyödyntämän Varastokirjaston kokoelmissa. Tarvittaessa oma kirjastosi hoitaa kaukolainaamisen. Mikäli toiveissasi olisi ostaa kirja ihan omaksi, niin esimerkiksi Antikvaarin (https://www.antikvaari.fi/) kautta voi yrittää sitä etsiä. Antikvaari on Suomen suurin antikvariaatti netissä ja sieltä saa yhdellä haulla useiden eri antikvariaattien tarjonnan esiin, mikä nopeuttaa ja helpottaa kaivatun teoksen etsimistä.
12-vuotias tyttäreni luki tositapahtumiin perustuvan Maijaliisa Dieckmannin kirjan Väläys pimeässä, ja kehui sitä valtavan mielenkiintoiseksi. Hän kysyi, onko… 441 Kysytyn kaltaisia kirjoja löytyy kyllä muitakin. Tarjolla on niin tositapahtumiin perustuvia kaunokirjallisia romaaneja kuin myös tietokirjallisuutta. Jo kysymyksessä mainittu Maijaliisa Dieckmann on kirjoittanut useampia  tosipohjaisia historiallisia romaaneja, kuten Metsän poika tahdon olla ja Satujen kuningas. Myös Raili Mikkanen on kirjoittanut tositapahtumiin perustuvia historiallisia nuortenkirjoja tunnettujen kulttuurivaikuttajien nuoruusvuosista. Hänen teoksiaan ovat esimerkiksi Ei ole minulle suvannot ja Aurora, keisarinnan hovineito. Leena Virtanen puolestaan on viime vuosina julkaissut nuorille suunnatut tietoteokset Minna Canthista, Ellen Thesleffistä ja Eeva Kilvestä. Niin ikään nuorille suunnatussa Pieni opas suureen elämään...
Minä ja sisaruksemme muistelimme yhtä lapsuutemme kirjaa, jonka nimi ei vain tule mieleen. Siinä on nallekylä, jossa yhdellä nallella on taikamansikka, jolla… 209 Kyseessä oleva kirja on Ritva Toivolan kirjoittama ja Ulla Vaajakallion kuvittama Konstan mehutaika. Teoksen on kustantanut Lasten oma kirjakerho vuonna 1993. Kirjaa on edelleen saatavissa kirjastoista eri puolilta Suomea. 
Ostin joskus 1990-luvun lopussa tai 2000-luvun alussa satukirjan, joka kertoi tontusta, joka vaelteli luonnossa ja tapasi mm. metsän eläimiä. Siinä oli tosi kauniit kuvat ja yhdell 147 Tiedustelemasi kirja voisi kuvauksesi perusteella olla Lotta Gahrtonin kirjoittama ja Stefan Hanssonin kuvittama Eläinten jouluaatto. Suomennoksen on kustantanut Otava vuonna 1998. Kirjassa joulupukki on lähdössä reellään jakamaan lahjoja ihmisille, kun hän kohtaa tunturissa pulaan joutuneita naaleja, joita hän päättää auttaa. Matkallaan joulupukki kohtaa monta muutakin metsän eläintä, mm. ilveksen sekä hirven, jolla hän pääsee ratsastamaan. Teosta on vielä saatavilla kirjastoista eri puolella Suomea, joten mikäli teosta ei sinun kirjastostasi löydy, niin kaukolainaus voisi olla yksi mahdollisuus.
Olisin kiitollinen tiedosta että paljonko Leo Tolstoin teoksia on suomennettu? Erityisesti hänen novellinsa ja teatterille tekemänsä jutut kiinnostaa.Nämä… 1673 Leo Tolstoin kirjoja on suomennettu paljon ja tunnetuimmista on otettu useita painoksia. Seinäjoen kaupunginkirjastossa ovat ainakin seuraavat teokset, joita ei vielä ollut luettujen joukossa. Näytelmä "Pimeyden valta eli kun kynsi on kiinni, niin on koko lintu hukassa", 1908. Muut meillä olevat aikuisille suunnatut kaunokirjalliset teokset ovat: Jumalallista ja inhimillistä eli vielä kolme kuolemaa, Kaukasian vanki, 1904, Leo Tolstoin jälkeenjättämät kaunokirjalliset teokset I, II ja III, Missä rakkaus, siellä Jumalakin, 1905, Polikuska, 1957, Sevastopolin kertomukset, 1952, Valitut kertomukset 1-3, 1963. Lisäksi on lapsille ja nuorille tarkoitettuja Tolstoin kirjoja. Lisää Tolstoin suomennettuja kirjoja löytyy Suomen...
Mistä löydän Kake Randelin laulun Avaa hakas äänitteenä? Entä mistä siihen löytyy sanat? 1917 Sanat lauluun löytyvät ainakin nuottikirjasta 80-luvun suomalaiset iskelmät. Laulu löytyy ainakin levyiltä 80-luvun hitit 80-luvun huiput 2 : 20 hittiä vuosilta 1982-83 Baarihitit Kake Randelin: Kirje kotiin Kake Randelin: Hitit
Mitä nimi Auguria tarkoittaa? 268 Auguri eli auguuri oli ennustaja ja merkkienselittäjä muinaisessa Roomassa. Auguurija oli yleensä vain muutama kerrallaan. He muodostivat pappiskollegion , jonka tehtävänä oli tarkkailla erityisesti lintujen lentoa ja tulkita enteitä, jotta saataisiin selville jumalten tahto. Huonojen enteiden vuoksi saatettiin keskeyttää kansankokous ja ennen sotaan lähtöä yritettiin tulkita olisivatko ennusmerkit suosiollisia. Auguri! taas tarkoittaa italian kielessä ”Onneksi olkoon!”. Lähteet : Uusi tietosanakirja, osa 2: Arc-Bem. Helsinki, 1961, Facta 2001, osa 2: Asb-Buk. Helsinki, 3.p. 1988
Löytyisikö mistään tietoa tieteellisten nimien selityksistä. Siis mitä tieteelliset nimet ovat suoraan käännettynä? Esim. mustikka, Vaccinium myrtillus:… 1801 Den virtuella floran on oikein mainio tietolähde kasveista kiinnostuneille. Jokaisen suvun tai lajin lopussa kohdassa etymologi kerrotaan latinan- (tai kreikan-) kielisen nimen selitykset. - ruotsiksi tietystikin. Kasveja voi kuitenkin etsiä myös suomenkielisellä nimellä. Leif Ryvardenin kirjassa Retkeilijän kasviopas on myös loppupuolella tieteellisten nimien luettelo suomenkielisin selityksin. Siitä löytyy ainakin jotain sanoja. Esim. Pohjolan luonnonkasvit 1-4 (toim. Kalela) 1958-1961 sisältää luonnonkasvien tieteelliset nimet sekä nimet suomeksi ja ruotsiksi.
Kenen satu oli siitä hanhesta, joka muni kultaisia munia? 2684 Satu on Aisopoksen ja löytyy ainakin kirjoista Hanhiemon satuaarre ja Kaksikymmentä Aisopoksen satua.