Helsinki

Viimeisimmät vastaukset

25502 osumaa haulle. Näytetään tulokset 25281–25300.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Onko Joan Wolfin kirjoja 'The edge of light ' , 'Born of the sun' ja 'Road to Avalon' ilmestynyt suomenkielellä? Mistä nämä kirjat olisi mahdollista saada… 568 Kirjaston aineistotietokannasta internetistä voit katsoamitä Joan Wolfin kirjoja meillä on. Uusia ei tällä hetkellä ole tulossa.
Haluaisin tietoa aiheista * tietoyhteiskunta * infromaatioyhteiskunta * tietoverkot * tieto 861 Hei! Kysymyksesi alue on niin laaja, että mitään yksityiskohtaista vastausta on vaikea antaa. Verkon kautta pääset katsomaan Aurora-tietokantaa osoitteessa htt://www.rovaniemi.fi/aurora Aurora on kokoelmatietokanta, jonka jäseninä ovat Lapin maakuntakirjasto, yksitoista muuta kunnankirjastoa, Rovaniemen ammattikorkeakoulun kirjasto ja Lapin maakuntamuseon kirjasto. Hakusanalla tietoyhteiskunta löytyy 150 osumaa. Oman tiedekuntasi kirjastosta voit kysyä lisätietoja tai katsella vielä Lapin yliopiston kirjaston sivuja osoitteessa http://www.urova.fi/home/kirjasto.
Tietoja rukoilija- ja sauvasirkoista? 1022 Sauva- ja rukoilijasirkoista löytyy tietoa monista hyönteisiä käsittelevistä kirjoista, esim. Sandhallin ja Anderin teoksesta Heinäsirkat ja hepokatit tai Michael Chineryn kirjasta Pohjois- Euroopan hyönteiset. Artikkelitietokanta Aleksista löytyi kaksi viitettä: Suomen luonto -lehden artikkeli vuodelta 1996 n:o 12 ja Eläinmaailma-lehden artikkeli vuodelta 1995 n:o 1. Eläinmaailma- lehden artikkeli käsittelee sirkkoja lemmikkeinä.
Kysyin aiemmin tästä samasta kirjasta 'Flowers of the field' kirjoittajanaan SUE Harrison. Jos teos on ilmestynyt suomeksi nimellä 'Kedon kukat' onko… 323 Kirjan nimeltä The flowers of the filed on kirjoittanut SARAH Harrison, ei Susan eikä Sue. Teos on suomennettu nimellä Kedon kukat ja saatavilla Helsingin kaupunginkirjastosta suomeksi.
Onko Anthony Piersin kirjoja 'Hope of earth' v.1998 , 'Shame of man' v.1995 ja ja 'Isle of woman' v.1994 ilmestynyt suomeksi. Mistä nämä kirjat olisi… 151 Anthony (=sukunimi), Piers'iltä on suomennettu vain Auringon lapsi (1989). Helsingin, Espoon, Vantaan ja Kauniaisten kirjastojen yhteisessä aineistotietokannassa on 62 viitettä Piers Anthonyn teoksiin. Voit tarkistaa nimekkeet ja niiden saatavuuden internetistä http://www.lib.hel.fi.
Edward Myhrborgin tai Myhrbergin suomalainen nimi. Hän on ollut kirjallisuuden professori Suomessa ja kirjallisuudentutkija ja syntynyt vuonna 1926. Hänet… 926 Arne Nevanlinnan kirjan "Meidän sota" alkulehdillä on huomautus : "Tämän kirjan henkilöiden ja tapahtumien yhteydet todellisuuteen ovat sattumanvaraisia tai kuviteltuja. - - " Vaikuttaa siltä että Edvard Myhrborg on jos ei kuviteltu, niin ainakin muunneltu tai naamioitu henkilö. Kuka olisi se kirjallisuuden tutkija, kirjailija, professori ja julkisuuden henkilö joka tällä hetkellä asuu Ranskassa? Sukunimikirjoista tai matrikkeleista ei voi päätellä mitään. Näin käy usein muistelmissa: todellisuus ja taru sekoittuvat, lukijan on vaikea erottaa niiden välistä epämääräistä viivaa.
Vanhoilla sivuilla olivat sähköiset lehdet. 760 Suomen yleisten kirjastojen verkkopalvelut on järjestetty uudelleen. Uusi osoite on http://www.kirjastot.fi. Sivulla on aivan uusia palveluja, joista yksi on Linkkikirjasto (http://www.kirjastot.fi/linkkikirjasto). Linkkikirjaston sivuilta voi hakea sähköisiä lehtiä hakusanalla verkkolehti. 10.6. niitä löytyi 31 kpl.
Löytyykö camping-leirintäoppaita (lähinnä Länsi-Lapin) lainattavaksi ja mistä kirjastosta? 869 Helsingin kirjastoihin on juuri saapunut kirja Leirintäalueet ja lomakylät 1999. Kirjan saatavuus kannattaa tarkistaa internetistä kirjaston aineistotietokannasta http://www.lib.hel.fi tai soittamalla aineistotiedusteluun p. 310 8512.
Mistä löydän sanoituksen M.A. Nummisen kappaleeseen "Tehtaan vahtimestarit" levy taitaa olla SUOMEN TALVISOTA 39-40 -yhtyeen tuotantoa. Kiitos ----asko 1448 Et todennäköisesti mistään. Tässä kuitenkin vapaasti purettuna levyltä: Suomen Talvisota 1939-1940: Underground Rock, LRLP 11 (1970) Tehtaan vahtimestareilla oli pullo tärpättiä, he sekoittivat siihen jauhelihan sekä hiekan sitten yksi vahtimestareista juoksi tehtaan pomon luokse kumarsi ja sanoi vitkaan kuules äijä tule syömään oikein herkullinen soppa, pomo tuli, söi ja kuoli siitä vasta riemu alkoi sekä kunnon hautajaiset Joukko tehtaan työläisistä osti korin koskenkorvaa joillakuilla taasen oli pullo pari kolinaa toisille taas onnen tilan pilvi toi tai LSD moni otti paukun taikka matkan ennen papin sanaa psykerokki kappelissa saattoi hautaan vainajaa arkun kantoon kykeni vain osa kaikkein selvimpiä Hautajaiset jatkuivat tehtaan...
Jag söker en ny doktorsavhandling som behandlar en metod (Tallberg-metoden) där man ur en cancertumör utvecklar ett vaccin som injiceras i patienten. Vet inget… 986 Databasen MEDIC gav två artiklar ur tidskriften duodecim. Artiklarna baserar sig på forskningsresultat. Doktorsavhandlingar? Vakkila, J och Pihkala, U: Syövän immunoterapia, duodecim 1999 : 7 vol. 115 Remes, K: Soluterapia, duodecim 1998 : 12 vol. 114 Varken Tykkä eller Schein gav resultat. Bäst svar på frågan kan Centralbiblioteket för hälsovetenskap ge tel. 09-1911 och e-mail adress: Terkko-info@helsinki.fi Det lokala biblioteket ger hjälp med fjärrlån.
Löytyykö pääkaupunkiseudun (tai muun Suomen) kirjastoista nuotteja tai laulujen sanoja Kolmannen Valtakunnan (Nazi- Saksan) aikaisiin saksankielisiin… 2002 Saksalaisten, Suomessakin aikanaan suosittujen marssilaulujen (Erika, Lili-Marlene, Rosemarie, Lebe wohl du kleine Monica, Wenn die Soldaten.. ym) sanoja ja nuotteja on "Sun kanssas Liisa pien--Laulumuistoja sotavuosilta" -laulukirjassa, joka on saatavilla useissa pääkaupunkiseudun kirjastoissa (mm. Helsingin pääkirjastossa). Die Fahne hoch -marssin sanat löytyvät Suomen lääkäriliiton julkaisemasta "Serpens musicus: Lääkäriliiton laulukirja 1 vol.2", joka todennäköisesti löytyy ainakin Terveystieteiden keskuskirjastosta. Kaikista voimaikkaimmin aatteellisia marsseja, kuten Siegfried-Linie voi olla työlästä löytää. Sota-ajan laulukirjoista saattaa jotain löytyä ja niitä voi yrittää jäljittää Helsingin Yliopiston kirjastosta tai Sotamuseosta...
Onko Mika Waltarin teoksia käännetty latvian kielelle? Jos on , niin mistä voisi löytyä. Latviassa ei ole näkynyt. 1082 Suomen kansallisbibliografiasta (Fennica) löytyy kaksi Waltarin teosta latviaksi: Mes nemirsim nekad : romans no Somu 1939./40. gada kara / Mika Waltari ; tulkojusi Elza Berzina. - Riga : Helmara rudzisa apgads gramatu draugs, 1943. Alkuteos: Antero ei enää palaa. NBN: f533486 sekä Svesnieks ienaca seta / Mika Waltari ; no somu valodas tulkojusi Elina Zalite. - Limbazi : Zelta abele, 1942. Alkuteos: Vieras mies tuli taloon. NBN: f515004 Kummankaan teoksen sijaintitietoja ei valitettavasti löydy suomalaisista kirjastojen yhteisluetteloista. Fennica-aineistoa on kuitenkin sekä Turun yliopiston kirjastossa (http://www.utu.fi/kirjasto/) että Helsingin yliopiston kirjastossa (http://hul.helsinki.fi/hyk/). Siksi näistä kirjastoista voi asiaa...
Onko kirjastojen hyllyille milloin ilmestymässä DVD-levyjä? 1005 DVD-levyjä tullaan varmaankin hankkimaan ainakin jonkin verran lähitulevaisuudessa myös kirjastoihin. Toistaiseksi "käytännön ongelmia" ovat aiheuttaneet tekijänoikeusasiat ja korkeat hinnat.
Löytyykö kirjoja,jotka kertovat Rudolf Koivusta ja Sandro Boticelista? Esim. elämäkerrasta ja kuvataiteesta? 1249 Löysin seuraavat kirjat Rudolf Koivusta: Vesterinen, Ervo: Kauneinta maailmassa - Rudolf Koivun ja Raul Roineen satujen lähteillä (1997), Vesterinen, Ervo: Rudolf Koivu Tuuloksesssa (1995) ja Salonen Marja: Rudolf Koivu 1890-1946 (1990). Botticellista ei löytynyt teoksia suomeksi. Seuraavat englanninkieliset ovat ainakin Helsingin kaupunginkirjastossa: Deimling, Barbara: Sandro Botticelli (1994), Swinglehurst, Edmund: The life and works of Botticelli (1994) ja Botticelli, Sandro: The complete paintings of Botticelli (1985).
Saksalainen ystäväni väittää, että joskus vuonna 1993-4 oli jossain saksalaisessa lehdessä julkaisu Walhalasta Helsingin ulkopuolella meressä? Onko Teillä… 1108 Kysymyksessä on varmastikin Walhalla-niminen ravintola, joka sijaitsee Helsingin edustalla, Suomenlinnassa. Voitte ehkä löytää artikkelin Deutsche Bibliotheksinstitutin tietopalvelun kautta, osoite on: http://www.dbilink.de . Sieltä löytyy Zeitschriftendatenbank-niminen tietokanta, jonka käyttöä varten voi tilata oman käyttäjätunnuksen.
Mitä tarkoittaa sana tiedote ? 2882 Hannu Tarmion toimittama "Sanankäytön pikkujättiläinen" määrittelee tiedotteen seuraavasti: "Tiedote saattaa jonkin ajankohtaisen asian - yleensä yhden ainoan rajatun tiedon - valitun kohderyhmän tietoon. Tiedotteiksi voidaan lukea myös erilaiset ilmoitukset, kuulutukset, mainokset jne. Yhteistä näille kaikille on pyrkimys tehokkaaseen tiedonvälitykseen, sanoman perillemenon varmistamiseen. Tämän vuoksi tiedote pyritään laatimaan helposti ymmärrettäväksi ja yksiselitteiseksi." Irma Revon ja Tahvo Nuutisen "Aikuisten viestintätaito" sanoo: "Kirjalliset tiedotteet sopivat silloin, kun tiedotettava asia on ajankohtainen ja tietylle kohderyhmälle tarkoitettu. Aikatauluista, toimintaohjeista ja tapahtumista kerrotaan tiedotteilla. Kokouskutsut...
Löytyykö suomenkielistä kirjallisuutta, joka vastaa englanninkielistä, A+ Hardware Certification ? 615 Kaipaamasi tietokonealan kirjallisuus on sen verran erikoisalan kirjallisuutta, ettei sitä lukijakunnan vähyyden vuoksi kannata julkaista suomeksi. Ja alan kielihän on pitkälti juuri englanti. Jotain hyötyä voisi olla Reima Flyktmanin ja Tero Piippasen kirjasta "Hardware", kieli on suomi ja julkaija Suomen atk-kustannus (1998).
Etsin tällaisen laulun nuotteja kuin "Nocturne", esittäjä on Secret Garden. Tekijöitä ovat Rolf Lovland ja Petter Skavlan. Kappale on Con amore… 220 Valitettavasti etsimääsi nuottia ei löytynyt käytössämme olevista tietokannoista. Etsimme pääkaupunkiseudun kirjastojen, maakuntakirjastojen, ruotsinkielisten kuntien kirjastojen ja Pohjanmaan kirjastojen aineistotietokannoista sekä MetaCrawlerista (Internet).
Miten saan haettua tietokannoista sarjakuva-albumeita esim. vuonna 1996? Haluaisin tietää, kuinka monta kotimaista sarjakuva-albumia on ilmestynyt vuonna 1994,… 768 Tampereen kaupunginkirjastossa (pääkirjasto) on käytettävissä Fennica-cdrom-tietokanta, joka sisältää Suomessa ilmestyneen kirjallisuuden. Tietokantaan voi tehdä haun käyttämällä tarkenninta ts=sarjakuva-albumi. Vuoden voi määritellä lisäämällä hakulauseeseen operaattorin "ja" jälkeen vu=1996. Haun voi tehdä myös vaiheittain ja yhdistää lopuksi erilliset haut kirjoittamalla hakulauseeksi: yh=1 ja yh=2. Tällä tavoin saatava listaus sisältää kuitenkin kaikki Suomessa julkaistut albumit, myös käännetyt (esim. 1996 135 kpl). Kotimaista alkuperää olevat teokset pitää poimia listasta erikseen. Lisäksi Suomen sarjakuvaseuralla (http://www.kaapeli.fi/~sarjaks/) on kotimaista sarjakuvaa koskevaa tietoa.
Missä Helsingin kirjastossa on kirja Aavelinnan arvoitus? 1331 Löydät tiedon Internetin kautta näin: valitse kirjaston etusivulta linkkki Kirjat ja muu aineisto (osoite on http://www.libplussa.fi). Valitse Helsinki. Koska valmiiksi on valittuna kohta "Nimeke", voit vain kirjoittaa hakuruutuun kirjan nimen, Aavelinnan arvoitus. Klikkaa vielä painiketta Hae. Saat esiin kirjan tiedot ja niiden alapuolella on linkki, josta saatavuustiedot löytyvät. Jos kirja on vapaana jossakin kirjastossa, voit soittaa sinne ja pyytää lähettämään lähimpään kirjastoon. Kirjastojen puhelinnumerot löydät myös kirjaston etusivulta, linkistä Kirjaston toimipisteet / yhteystiedot lyhyesti.