Espoo

Viimeisimmät vastaukset

4337 osumaa haulle. Näytetään tulokset 4081–4100.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Etsin kirjaa, jossa on kaskuja eri teollisuuden alojen edustajien ja tutkijoiden (ilmeisesti tieteellis-teknisessä yhteistyössä) kommelluksista… 2049 Kaipaamasi teos lienee Moskovitsit eli Idänkaupan iloiset tuulet / toim. Matti Pajula [Espoo] : Weilin + Göös, 1979. Kirjaa on vielä saatavilla muutamissa pääkaupunkiseudun yleisissä kirjastoissa (http://www.helmet.fi/).
Onko Joonaksesta valaskalan vatsassa tarinasta olemassa julkaistua satua? 1539 Löytyi ainakin Spier, Peter Joonan kirja. Karas-sana, 1989. Marsh, T. F. Fantastinen valas : kertomus myötätunnosta / kirjoittanut ja kuvittanut T. F. Marsh ; suomentanut Sanna Myllärinen. Uusi tie, 2002. Joona ja valas : Raamattua 3-ulotteisesti. [Sley-kirjat], 2002. Harrast, Tracy. Joona ja meripeto. Aika, 2001. Moroney, Tracey. Valaan vatsassa : kertomus Joonasta SLEY-kirjat, 1999. Davidson, Alice Joyce. Joona & suuri kala Päivä, 1999. Joona ja suuri kala / [ruotsinkielisestä versiosta suomentanut Tero Kuosmanen] Helsinki Media, 1999. Tarkistakaa saatavuustiedot HelMet kirjastojen aineistoluettelosta http://www.helmet.fi
Haluaisin varata Leppävaaran kirjaston flyygelihuonetta. Käykö se näin internetin kautta vai pitääkö soittaa tai käydä? 859 Flyygelihuoneen voitte varata puhelimitse Leppävaaran kirjaston musiikkiosastolta puh.81657615
Opiskelen fysioterapiaa englannin kielella ja kaipaisin sanakirjaa, joka selittäisi anatomiassa ja ehka vähän lääketieteessäkin käytettäviä termeja, toisin… 2355 Pääkaupunkiseudun (Helsinki, Espoo, Vantaa, Kauniainen)yleisten kirjastojen Helmet-aineistohausta, http://www.helmet.fi , löytyvät mm. seuraavat englanninkieliset lääketieteelliset sanakirjat: Concise medical dictionary, Oxford University Press 2002 (pelkkä englanti) Lääketieteen termit : Duodecimin selittävä suursanakirja, Duodecim 2002 Hervonen, Antti: Hoitoalan sanasto, Lääketieteellinen oppimateriaalikustantamo, 1992 Collin, P. H.: Dictionary of medicine, Teddington 1994 (pelkkä englanti) Hopkins, Maritta: Englannin keskeistä sanastoa lääketieteen opiskelijoille, Tampereen yliopisto, 1993 Haun voi tehdä myös itse Helmet-tietokannasta, hakutavaksi kannattaa ottaa sanahaku ja hakulauseeksi: sanakirjat lääketiede englannin kieli (ilman ja...
Mitä muut ajattelevat Replican kirjoista? 937 Replica-sarjaa on käsitelty ainakin seuraavilla WWW-sivuilla: http://www.uusikaupunki.fi/~jahuovi/kirja-arvostelu.htm
Muistaisiko kukaan lastenkirjoja, joissa seikkailevat timbuktulaiset eläimet kuten krokotiili Napsis, lintu Tsirp, koira Haukku ym. Jokaisella hahmolla on aina… 1541 Kirjailija on Roger Hargreaves. Muita hahmoja ovat mm. Ammu, Ärjy ja Hirnu. Näitä kirjoja ei ola saatavilla enää pääkaupunkiseudun yleisistä kirjastoista, mutta kirjailijan suomen- ja englanninkielisiä teoksia saa tilattua kotikirjastoon kaukolainaamalla.
Onko Soukan kirjastossa Soile Tomperin taloushallinon teoksia? 771 Kirjat Yrityksen taloushallinto 1,2 ja 3 eivät kuulu Soukan kirjaston kokoelmiin, mutta voit tilata kirjat noudettavaksi Soukasta. Samoin on kirjan Kannattavuus ja kustannusten hallinta suhteen, se ei myöskään kuulu Soukan kirjaston kokoelmiin.
Mistä saisin tietoa kirjailijasta nimelta Marit Nicolaysen? Kirjoittanut mm. Väinö ja rotta viemärissä 1449 Tästä kirjailijasta ei löydy tietoa helposti edes kirjaston käyttöönsä hankkimista lisensoiduista tietokannoista eikä edes "googlaamalla". Alla mainitun norjankielisen, kirjailijasta kertovan kirjan voi kaukolainata lähikirjaston kautta: Østenstad, Inger : Rotta og hans fantastiske familie : om Svein og rogga-bøkene av Marit Nicolaysen / ingår i: Barneboklesninger : norsk samtidslitteratur for barn og unge. 2004, ISBN 82-450-0113-9 ; s. [56]-62. Ämnesord (person): Nicolaysen, Marit Tässä vielä hiukan kirjailijatietoa, tiedot ovat sivulta . Marit Nicolaysen, født i 1953. Forfatter. Debuterte i 1985 med romanen "I Frøyas tegn". Har skrevet romaner, noveller, tekster for scenen, og barnebøker.
Sain ystävältäni Agatha Christien dekkarista peräisin olevan loistokkaan sitaatin, jonka lausujana on Hercule Poirot: "Life first, miss Lemon. Filing: second"… 1307 Vastaus löytyi videolta. Jakso on LWT:n filmatisoinnissa nimeltään 'The Incredible Theft' (ja useimmiten nimeke on sama kuin Christiellä). Miss Lemon kysyy: 'But how will I know where to file her, if I haven't got her name?' Ja Poirot'n vastaus: 'Life first, miss Lemon, filing second.' Oikeinkirjoitus selvinnee romaanin/kertomuksen lehdiltä. Sitaattia selventää kirjan juonta tässä kohdassa valottava teksti: He was trying to get his secretary to accept an anonymous phone call; she was resisting because she could not figure out where to file the record of the call. Sitaatti ei ehkä ole Christieltä vaan käsikirjoittajalta. LWT:n jaksoihin on lisätty paljon sivujuonia (usein humoristisia), joita Christien alkuperäisissä romaaneissa ja...
Onko Phillip Mcgraw'n uusin kirja ilmestynyt kirjastoihin ja joko sitä voi varata ? 962 Tarkoitat varmaan kirjaa Dr. Phil: Pidä huolta itsestäsi. Tämä kirja ei ole vielä tullut pääkaupunkiseudun kirjastoihin, joten sitä ei voi vielä varata. Kirjastot ovat kyllä tilanneet kirjaa ennakkoon jo viime kesäkuussa, mutta emme vielä ole saaneet tilaamiamme kirjoja. Myös esim. Tampereen kaupunginkirjastossa kirja on vasta hankinnassa, ei vielä lainattavissa.
Haluaisin tietää etunimien Saija, Anniina, Alma, Tero, Sami merkityksen. 2314 Alma on latinan kielellä "hellä, suopea, hedelmällinen". Sami on muunnos sanasta Samuel, joka on hepreaa ja merkitsee "Jumalan kuulema". Tero on alkuaan itäsuomalainen ja tullut almanakkaan ortodoksikirkon marttyyri Terentioksen nimestä. Anniina tulee nimestä Anna, joka on hepreaksi "armo". Pyhä Anna oli neitsyt Marian äiti. Saija on otettu almanakkaan nimen Saara muunnoksena. Saara on hepreksi "ruhtinatar". Tiedot on Kustaa Vilkunan teoksessa Etunimet.
Kenen runo ja missä teoksessa on kohta, joka menee suunnilleen näin: "ja elämä luikahtaa ohi kuin peltohiiri - ruohonkaan värähtämättä" ? Suurkiitokset… 1165 Mitä todennäköisimmin tarkoitatte Ezra Poundin runoa, josta seuraaavassa ote: "And the days are not full enough And the nights are not full enough And life slips by like a field mouse Not shaking the grass" Suomeksi runo löytyy Tuomas Anhavan käätämänä kirjassa Pound, Ezra : Personae : valikoima runoja vuosilta 1908-1919 (1976), s. 58. "Eivätkä päivät ole kyllin täydet eivätkä yöt ole kyllin täydet ja elämä luikahtaa ohi kuin peltohiiri ruohon värähtämättä"
Löytyykö eläinten/koirien sairauksista kertovaa nettikirjaa? 1052 Varsinaisia "nettikirjoja" eläinten/koirien sairauksista ei Internetistä juurikaan löydy, mutta sensijaan kylläkin runsaasti sivu(sto)ja ja artikkeleita. Koirista ja niiden sairauksista löytyy useita niin asiantuntijoiden kuin harrastajienkin ylläpitämiä sivustoja. Tässä niistä muutamia: http://www.vetcare.fi/index.php?id=75 http://www.elainsairaalanystavat.com/kysy/index.asp - kysymyksiä ja vastauksia http://koti.mbnet.fi/tsaikkon/elainlaakarinet/ http://www.htk.fi/public/ppu/silmasairaudet.htm http://www.htk.fi/public/ppu/Selkasairaudet.htm http://www.tunturisusi.com/koiralinkit/artikkelit.html http://www.dlc.fi/~mattiera/terve.html http://www.pelastetaankoirat.com/faktat_sairaudet.htm Lisäksi eri rotuyhdistyksillä on omat...
Mistä voin lainata tai tutustua SFS-standardiin SFS 6000 pienjännitesähköasennuksista? 2232 SFS 6000 - viitestandardit / [valmistellut: SESKO] Helsinki : Suomen standardisoimisliitto, 2003 löytyy Pasilan kirjastosta, tarkista saatavuus osoitteesta http://www.helmet.fi Kaikki SFS standardit löytyvät Suomen standardisoimisliiton tietojen mukaan myös näistä kirjastoista Espoo Teknillisen Korkeakoulun pääkirjasto Otaniementie 9 02150 ESPOO Helsinki Helsingin Yliopiston kirjasto Unioninkatu 36 00014 HELSINGIN YLIOPISTO Suomen standardisoimisliiton kirjastossa ovat kaikki standardit: SUOMEN STANDARDISOIMISLIITTO SFS Kirjasto/Tietopalvelu PL 116, 00241 HELSINKI (Maistraatinportti 2) Puh. (09) 1499 3455 Faksi (09) 146 4914
Tulevatko numerot aakkostettaessa ennen vai jälkeen kirjaimia? 2250 Numerot aakkostetaan ennen kirjaimia Standardin SFS 4600 mukaan. Lisätietoa http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/abc.html Standardin mukainen aakkostus - numerot ennen kirjaimia näkyy olevan ainakin pääkaupunkiseudun kirjastojen HelMet tietokannassa ja puhelinluetteloissa.
Mitä tarkoittaa HelMet -haussa, kun osaston kohdalla lukee "Kirjasto 10 mus"? Eli ymmärrän tuosta vain, että musiikkiosastosta on kyse. Kiitos jo etukäteen. 1136 Kirjasto 10 on musiikkiin ja tietokoneisiin erikoistunut kirjasto. Se on osa Helsingin kaupunginkirjastoa ja se sijaitsee pääostitalossa, osoitteessa Elielinaukio 2 G. Kirjasto 10 mus on sen musiikkiosasto, kuten oikein ymmärsitkin.
Kuinka monta kirjaa palautetaan keskimäärin päivässä? 891 Espoon kaupunginkirjaston toimintakeromuksen (2004) mukaan keskimääräisenä päivänä Espoon kaupunginkirjaston toimipisteissä käy yhteensä 11 287 asiakasta ja syntyy 17 833 lainaa. Tämä jälkimmäinen luku on myös palautusten lukumäärä. Kirjastoittain asia tietenkin vaihtelee, pieneen kirjastoon palautetaan päivässä sata tai parisataa kirjaan, isoon tuhansittain. Luvut sisältävät kaiken kirjastoaineiston, kirjat, cd:t, videot jne.
Poikani, 12 vuotta, on päässyt lukemisen makuun. Hän luki kaikki Eoin Colferin "Artemis Fowl"-kirjat. Olisiko mitään saman tapaista, tyylistä muuta luettavaa… 857 Hyviä kirjoja ovat myös Shan Darren:Friikkisirkus-sarja sekä Snickett Lemony: Surkeiden sattumusten sarja-kirjat. Ja vähän erilaisia kuin Potterit.
Tarvitsisimme päiväkodissa lastenkirjoja 3-6-vuotiaille, joissa kerrotaan avioerosta ja siihen liittyvistä asioista, mm.yhden vanhemman kanssa asuvista lapsista 1750 Seuraavia voisi kokeilla, kysy lähikirjastostasi näitä: Eyen, Cécile: Pikkusuden kaksi kotia / Cécile Eyen ; suomentanut Terhi Leskinen JULKTIEDOT Karkkila : Kustannus-Mäkelä, 2005 ULKOASU [25] s. : kuv. ; 29 cm ISBN 951-882-465-7 (sid.) Saarenvirta, Sinimarja Älkää huutako! : satu perheen ero- ja muutostilanteisiin / tarina ja runot: Sinimarja Saarenvirta ja Petteri Ponsimaa ; kuvitus: Sinimarja Saarenvirta Helsinki : Kirjalito, 2004 Holmberg, Tiina TEOS Ville Vilkastuksen tunneseikkailu / Tiina Holmberg ; kuvat: Johanna Moisio JULKTIEDOT Jyväskylä : Pesäpuu, lastensuojelun erityisosaamisen keskus, 2003
Mistä tulee ruotsinkielinen ilmaisu påtår? 3344 Ilmauksen alkuperästä ei olla varmoja. Ruotsalaisesta Svensk kaffeinformation -sivustosta löytyy osa Språk och Etymologi, jossa on tähän samaiseen kysymykseen vastattu, http://www.kaffeinformation.se/fos/fos_viewcategory.asp?category=1017&e… . Siellä sanotaan ilmauksen alunperin merkinneen kaupan päälle annettavaa pientä määrää "nestettä" eli esimerkiksi alkoholiryyppyä. Merkityksessä "toinen kupillinen" ilmaus alkaa esiintyä 1840-luvulta. Sanasta tår sivustossa kerrotaan, että se kyynel-merkityksestä olisi yleistynyt merkitsemään yleisemminkin pientä määrää nestettä. Samoja tietoja löytyy myös teoksista Nationalencyklopedins ordbok ja Svenska Akademiens ordbok, joka on julkaistu myös Internetissä http://g3.spraakdata.gu.se/saob/ ja...