Tarvitsisin suomennostyötä varten lauseen näytelmästä Macbeth. Se on heti alussa, ensimmäinen repliikki jonka noidat lausuvat yhdessä. Alkuperäinen teksti kuuluu: "Double double toil and trouble, Fire burn and caldron bubble." Mieluiten jokin muu kuin Matti Rossin versio, vaikka Cajander.
Vastaus
"Double, double toil and trouble;
Fire, burn; and, caldron, bubble"
Paavo Cajanderin käännös:
"Väsymättä liiku, liehu!
Pala, tuli, pata, kiehu!"
Yrjö Jylhän suomennos:
"Käy ja kuohu, liiku, liehu!
Pala, tuli! pata, kiehu!"
Kommentoi vastausta