Onko olemassa Kasakkalaulun sanoitusta kokonaisena?
Yön halki kiitää nyt ratsuparvi kasakoiden
kannukset kiiltävät
ja tuulessa viitta hulmuaa:
Uljaat on miehet, uljaammat on ratsut heillä
Vastaus
"Yön halki kiitää ratsuparvi kasakoiden" -säkeellä alkavan sanoituksen on tehnyt Kauko Käyhkö salanimellä K. Kirsi. Sen on levyttänyt Kipparikvartetti nimellä "Kasakkapatrulli" ja Frederik nimellä "Kasakkapartio". Vaikka monissa julkaisuissa laulua sanotaan venäläiseksi kansanlauluksi, Yleisradion Fono-tietokannan mukaan laulun on säveltänyt Lev Knipper. Laulun alkuperäinen nimi on Kansalliskirjaston tietokannan mukaan "Poljuško, pole" ja Fono-tietokannan mukaan "Poljushko-pole", mutta laulun alkuperäinen nimi saatetaan translitteroida monella muullakin tavalla, esim. "Poljushko polje" tai "Poljushka polje".
Kauko Käyhkön sanoitus sisältyy seuraaviin julkaisuihin (sanoituksissa on pieniä eroja):
Toivelauluja : kokoelma suosittujen laulujen ja iskelmien tekstejä. 25 / toimittanut Kullervo (Fazerin musiikkikauppa, 1956, s. 16)
- tässä laulu on nimellä "Kasakkapatrulli" ja säveltäjäksi on merkitty George de Godzinsky ja sanoittajaksi K. Kirsi
109 kitaralaulua / toimittanut Aapeli Vuoristo (Fazer, [1958], s. 63)
- tässä laulu on nimellä "Kasakkapartio" ja tekijätietojen kohdalla lukee: "Venäl. kansanlaulu"
Me laulamme / toimittanut: Kalle [Eugén Kaukolampi] (Suomen elintarviketyöläisten liitto [julk.], 1971, s. 402-403)
- tässä laulu on nimellä "Kasakkapartio", tekijätietoja ei ole, mutta säkeistöjä on seitsemän eli yksi enemmän kuin muissa julkaisuissa
Me laulamme / toimittanut Kalle (Kunnallisten työntekijäin ja viranhaltijain liitto, 1977, s. 440-441)
- kuten edellä
Lähteitä:
Yleisradion Fono-tietokanta: http://www.fono.fi/
Kansalliskirjaston hakupalvelu: https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Kipparikvartetti: Kasakkapatrulli YouTubessa:
Frederik: Kasakkapartio YouTubessa:
https://www.youtube.com/watch?v=aWjeHC6k4X4
Kommentoi vastausta