Onko J.W. Goethen runoa 'Frühzeitiger Frühling' suomennettu?

Kysytty

Onko J.W. Goethen runoa 'Frühzeitiger Frühling' suomennettu?

Vastaus

Vastattu
Päivitetty

Ainoa suomennos Johann Wolfgang von Goethen runosta Frühzeitiger Frühling (1801) löytyy Otava-lehden numerosta 3 - 5 vuodelta 1918. Lehti on luettavissa Kansalliskirjaston digitoimana. 

Runon on suomentanut A. Kohonen. Kyseessä on kaiketikin Aapo Kohonen (1864 - 1930).

Voit lukea runon suomennoksen tästä linkistä:

https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/607344?term=Goethen…

https://digi.kansalliskirjasto.fi/etusivu

https://www.projekt-gutenberg.org/goethe/gedichte/chap068.html

https://fi.wikipedia.org/wiki/Aapo_Kohonen

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.