Miten Raamattu alkaa Acrigolan käännöksessä?
Vastaus
Agricola on kääntänyt Uuden testamentin ja se alkaa näin:
Se Wsi Testamenti . 1548 .
Alcupuhe sen wdhen Testamentin päle .
NInquin se VANHA TESTAMENTI yxi Ramattu ombi / iossa Jumalan Laki / ia kesky on kirioitettu / ia ne Teghot seke quin tapactunuet ouat / nijlle iotca ne samat Jumalan Lait pitenyet ouat ette ei pitänyet
Teksti löytyy verkosta kotimaisten kielten keskuksen Vanhan kirjasuomen korpuksesta, http://kaino.kotus.fi/korpus/vks/meta/agricola/agri2ut1_rdf.xml
Kommentit
Agricola käänsi lisäksi osia Vanhasta testamentista, ei kuitenkaan koko Raamatun ensimmäistä kirjaa ts. 1 Moos. ("Algusa loi Jumala taiwan ja maan" jne.)
Eri-ikäisiä käännöksiä on luettavissa, esim.: http://www.finbible.fi/head/raam1642_vanha.htm
Kommentoi vastausta