Laulun "Soittoniekka" sanoitus. Helpolla löytyy Mauno Kuusisto/Tauno Palo tulkinnat, mutta etsin toista versiota, esim "mä soitan niin kun tahron enkä niin kun käsketään". Sanoitus on kansanomaisempi. Muistan kuulleeni Rautavaaran laulamana sen.
Vastaus
Tapio Rautavaara ei ole levyttänyt tätä Ragnar Ågrenin säveltämää laulua, jonka alkuperäinen nimi on "Spelmannen" ja sanoittaja Dan Andersson. Ehkä muistelet Esa Niemitalon levytystä? Esa Niemitalon ääni muistuttaa Tapio Rautavaaran ääntä. Hänkään ei laula täsmälleen muistamillasi sanoilla, vaan "mä soitan niinkuin tahdon enkä niinkuin neuvotaan". Mauno Kuusisto laulaa tämän saman kohdan: "Mä soitan niinkuin tahdon, en kuin halutaan." Tauno Palo laulaa: "Mä soitan niinkuin tahdon, en kuin toiset haluaa." Esa Niemitalo aloittaa laulun sanoilla "Oon soittoniekaks syntynyt", kun esimerkiksi "Suuressa toivelaulukirjassa", osassa 2, laulu alkaa: "Oon soittoniekka huoleton". "Soittoniekka"-laulun suomenkielisten sanojen tekijäksi on kuitenkin kaikkien levytysten tiedoissa merkitty Kyllikki Solanterä, vaikka esittäjät laulavat laulun vähän eri sanoilla ja jättävät jotkut säkeistöt laulamatta.
Laulun on levyttänyt suomeksi myös Hector nimellä "Soittaja". Tämän sanoituksen ovat tehneet Tommy Tabermann ja Hector eli Heikki Harma. Se alkaa: "Oon soittaja ja soitan mä hautaan naimisiin". Muistamasi kohdan hän laulaa: "En tahdo neuvojanne, tahdon soittaa vapaana."
Lähteitä:
Suuri toivelaulukirja 2, s. 134-135
Yleisradion Fono-tietokanta: http://www.fono.fi
Kansalliskirjaston hakupalvelu: https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Soittoniekka lp-levyltä Elämää suomalaismetsissä : Esa Niemitalo laulaa Dan Anderssonin tuotantoa:
https://music.youtube.com/watch?v=LYi8m6YNuXA&list=RDAMVMLYi8m6YNuXA
Kommentit
Tämä onkin vaikea asia. Olen kuullut tämän Rautavaaran laulamana. Alkaa: Oon soittoniekka vainen ja soitan missä vain. On häät taikka hautajaiset kuulet soittoain. Ja mä soitan niinkun tahron enkä niinkun käsketään- sanoitus on rahvaanomaisempi, oli ehkä jossakin elokuvassa. Onhan monta laulua, joista on fiinimpi versio ja sitten kansanomaisempi. Kirjakielisenä menettävät jotakin tunnelmaltaan.
Kommentoi vastausta