Lapissa on Suonttavaara ja Suonttajärvi, mitä sana Suontta tarkoittaa?
Vastaus
Samuli Aikio kertoo nimestä kirjassaan Davvisámi báikenamat (2017) s. 174 seuraavaa:
(Teos on saameksi, käännös IP)
Suovditvárri, suomeksi Suonttavaara.
Hän kertoo alueen (järven ja vaaran) sijainnin ja nimeää alueen historialliset siidat (lapinkylät).
Suomenkielien muodon pohjana ei olisi sana suovdi-, vaan jokin muu sana. Inarinkielessä sana on säilynyt muodossa syebdee ja luulajansaameksi muodossa suobde, suobddeg ja tämä sana tarkoittaisi kaatuneen puun juuria tai tervaskantoa.
Suomenkielinen muunnos Suontta- on ollut veroluetteloissa lapinkylänimen perusmuoto.
Gananderin mukaan (1789/1960/2017)) alkuperäinen, vanha saamenkielinen sana on unohtunut, se ei ole jäänyt elämään eikä iskostunut kansankieleen. Suobdi-sana viittaa tuohon alkuperäiseen nimimuotoon.
(Kalpio ja Bergman. Lapin perinnemaisemat -kirjassa mainitaan Suonttajärven niityt (1999)
https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/134476/AY116.pdf?sequence=2
Ei kerrota nimestä.)
Nimistä ja niiden historiasta voi kysyä myös kotus.fi saamenkielen asiantuntijalta. Tällä hetkellä nimi on Matti Räsänen, 029-533 3282 ja nimistöneuvonta 0295 333 203 (to klo 10–12)
(Ruotsin puolelta löytyi mm. tällainen lähde:
http://www.vittangihembygd.se/hjortronbladet/Hjortronbladet_32011.pdf
Suonttavaara (Sondowara)
mistä näkee nimen kirjoitetun hieman toisin kuin Aikion kirjan muodot.)
Saamelaisten ja suomalaisten kohtaamisen historiasta Lehtolan teos: Saamelaiset, suomalaiset löytyy myös verkosta:
https://www.veli-pekkalehtola.fi/UserFiles/files/saamelaiset_suomalaiset_final_screen.pdf
Kiitos kysymyksestä! Vastaamme mielellämme lisää jos kysyttävää piisaa.
Lapponica-tietopalvelu
Kommentoi vastausta