Kysymys: etsin antologiaa, johon on käännetty ja koottu rakkausrunoja eri ajoilta. Joukossa on suomennos John Donnen runosta The Good Morrow eli Hyvää huomenta. Muistaakseni antologia julkaistiin 1980-luvulla. Antologian nimessä viitattiin jotenkin rakkauteen. Haluaisin tietää antologian tarkan nimen, jotta voin käydä hakemassa sen kirjastosta.
Vastaus
"Hyvää huomenta", suomennos John Donnen runosta "Good Morrow", sisältyy Jarkko Laineen toimittamaan käännöslyriikkavalikoimaan "Runon suku" (Otava, 1991). Runon on suomentanut Aila Meriluoto.
"Runon suku" sisältää maailmanlyriikkaa eri aikakausilta - runoja rakkaudesta ja monesta muusta aiheesta.
Kommentoi vastausta