Kauanko Suomessa on käytetty ex-sanaa yhteydessä esimerkiksi
ex-puoliso
ex-työnantaja
Kuinka asia ilmaistiin ennen sitä, oliko vaan entinen?
Vastaus
Heikki Paunosen stadin slangin suursanakirjassa Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii (WSOY 2005) kerrotaan, että entistä tarkoittava yhdyssanan alkuosa eks-/ex- olisi tullut aktiiviseen käyttöön 1970-luvulla.
Kansalliskirjaston digitoiduista sanomalehdistä löysin sanan eks-ministeri jo vuoden 1937 Kansan Työ -lehdestä.
Kotimaisten kielten keskuksen Etymologisen sanakirjan mukaan ex-etuliitteen lähtökohtana on lähinnä englannin ex-, jonka merkitys on entinen. Tämän alkuperä on latinan kielen sanassa ex, jonka merkitykset ovat ulos ja pois.
Kommentit
Jälleen kerran ei-avoimet vuoden 1940 jälkeiset digitoidut lehdet osoittavat, että ilmaisu on ollut toistuvassa käytössä monissa eri lehdissä ympäri Suomea jo vuosikymmeniä aiemmin kuin on luultu. Tässä pieni läpileikkaus kymmenistä ja taas kymmenistä osumista:
"Romanian ex-kuningas – –, joka on jo kuusi vuotta oleskellut maanpakolaisena Etelä-Amerikassa, – –." (Lapin Kansa 5.10.1946)
"Ex-presidentti Hooverista on saatu syntymään kansainvälinen legenda." (Työn Valta 10.4.1947)
"Italian ex-kuningas Victor Emanuel kuollut" (Liitto 30.12.1947)
"Astridin mies oli Belgian kuningas Leopold, joka sodan päättymisestä lähtien on ollut jonkinlainen ex kuningas." (Nokian Uutiset 7.5.1949)
"Ja tämä ainoa muukalainen oli ex-kansanedustaja Matti Ylli, puoluekantana kokoomuspuolue." (Iisalmen Sanomat 13.9.1952)
"Hra ex presidentti Harry S. on siitä tuorein esimerkki." (Ilkka 19.3.1954)
"– – ex presidentti Vargasin puolueen kannattaja." (Hämeen Sanomat 7.10.1955)
"Argentiinan presidentti Aramburu on antanut asetuksen, joka määrää ex-presidentti Peronin viimeisen virka-asunnon, Buenos Airesin presidenttipalatsin purettavaksi." (Suomen Sosialidemokraatti 27.8.1956)
"Egyptin ex-kuningas Farukin ex-puoliso Narriman aikoo palata takaisin Kairoon." (Kauppalehti 3.12.1959)
"Yhdysvaltain ex-presidenttejä sen sijaan on Suomessa käynyt ainakin kaksi – –." (Kansan Uutiset 5.2.1960)
"Ruotsissa on herättänyt keskustelua erään 40-vuotiaan mieshenkilön avioituminen kymmenen vuotta vanhemman ex-vaimon äidin kanssa." (Suomen Sosialidemokraatti 23.7.1962)
"Pääosassa 'Harakkana' nähdään Leila Ritvanen. hänen huijarirakastettunaan Reijo Lomperi ja ex aviomiehenään Mikko Nousiainen." (Suomen Sosialidemokraatti 18.2.1965)
"Francoise Gilot taitaa ymmärtää yhtä hyvin rahan arvon kuin ex puolisonsakin – –." (Etelä-Suomen Sanomat 29.4.1965)
"Mielenkiintoista on kuitenkin nähdä, aikooko Kreml suhtautua Ghanan ex.presidenttiin Nkrumahiin kuin turistiin – –." (Uusi Suomi 1.3.1966)
"Ex presidentit tervehtyvät" (otsikko, Länsi-Savo 5.8.1966)
"Ex vaimo" (yleisönosastokirjoituksen nimimerkki, Etelä-Suomen Sanomat 18.11.1969)
Mikäli ilmaisun ymmärrettävyyteen lukijoille on voitu luottaa jopa Pohjois-Suomen maakuntalehdissä jo 1940–50-luvulla, niin se ei varmastikaan voi olla 1970-luvulla "aktiiviseen käyttöön tullutta" stadin slangia. Joskin yhdysmerkin käyttö erilaisissa ex-ilmauksissa näyttää vakiintuneen vasta melko hitaasti.
Kommentoi vastausta