Julkisissa tiloissa on alkanut näkymään Hohto-elokuvasta tuttu lause "all work and no play make/makes Jack a dull boy ". Onko tässä yksi asia. joka tekee tylsäksi (makes). Kummassa muodossa tuo make-sana on Stephen Kingin romaanissa ?
Vastaus
Digitaalisessa Internet Archive -kirjastossa on lainattavissa Stephen Kingin teos The Shining. Teoksesta ei löydy kyseistä sanontaa lainkaan. Ilmeisesti sanonta on tullut Stanley Kubrickin käsikirjoitukseen.
Kyseessähän on vanha sanonta, joka on mainittu englantilaisessa sanontojen kirjassa jo 1600-luvun lopussa, tuolloin muodossa "All work and no play makes Jack a dull boy".
https://www.dailyscript.com/scripts/shining.html
https://en.wikipedia.org/wiki/All_work_and_no_play_makes_Jack_a_dull_boy
Kommentoi vastausta