Hei.
Etsin sitaattia Shakespearen Julius Ceasarista, kolmas näytös, toinen kohtaus. Jarkko Laineen tai uusin mahdollinen käännös.
Tässä vapaana käännöksenä, mutta tarvitsitsisin "oikean" ja uusimman käännöksen sitaatista.
... Antoniuksen sanat Julius Ceasarin hautajaisissa: "Se paha, jonka ihminen tekee, säilyy hänen kuolemansa jälkeenkin. Hyvät teot haudataan yleensä yhdessä luiden mukana."
Vastaus
Julius Caesarin uusin suomennos on Lauri Siparin vuonna 2006 julkaistu käännös. Siparin tulkitsemana kysymyksessä mainittu Antoniuksen repliikki on seuraavanlainen:
"Paha elää tekijänsä jälkeen,
hyvä menee usein hautaan luiden kanssa -"
Kommentoi vastausta