trilogiat

7 osumaa haulle. Näytetään tulokset 1–7.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Miksi William Goldingin meri-trilogian kustannus tapahtui suomessa kahden eri kustantajan toimesta. Onko tuo tavallista? Pidetäänkö tuota trilogiaa laadukkaan… 129 Eihän tuo aivan ennenkuulumatonta ole, että käännösoikeudet kirjailijan tuotantoon siirtyvät kustantajalta toiselle. Goldingin meritrilogian tapauksessa menettelylle on kuitenkin varsin yksinkertainen selitys: ensimmäisen osan vuonna 1981 julkaissut Weilin+Göös luopui kaunokirjallisuuden kustantamisesta tyystin 1988 ja myi sekä kaunokirjallisuuden että lastenkirjallisuuden kustannusoikeutensa Gummerukselle, jonka kautta meritrilogian toinen ja kolmas osa sitten ilmestyivät 1990 ja 1991. Trilogian ensimmäinen osa Rites of passage (Merimatka) sai ilmestymisvuonnaan kirjallisuusmaailman merkittävimpiin kuuluvan Booker-palkinnon, ja 1983 Goldingille myönnettiin Nobelin kirjallisuuspalkinto, joten voitaneen sanoa, että Goldingin tuotantoa...
Mikä kirja on tämä, jossa nuori mies joskus, ehkä 1700-luvulla lähtee Pariisiin opiskelemaan papiksi. Siellä on paljon miehiä opiskelemassa ja viini virtaa… 182 Kyseessä lienee Milja Kauniston historiallinen romaanitrilogia Synnintekijä (Gummerus 2013); Kalmantanssi (2014) ja Piispansormus (2015). Kirjassa Synnintekijä Olavi Maununpoika (Turun piispan Maunu Tavastin ottopoika) lähtee 1425 Sorbonnen yliopistoon opiskelemaan. Siellä hän kohtaa Miracle de Servieresin, mieheksi pukeutuneen naispuolisen opiskelijan. Trilogia seuraa heidän elämäänsä ja seikkailujaan.
Stephen King: trilleri kolme osaa. Ensimmäinen on Mersumies mutta minkä nimisiä ovat järjestyksessä kaksi seuraavaa? 495 Stephen Kingin Mersumies-trilogian ensimmäinen osa Mersumies (Mr Mercedes) ilmestyi suomeksi vuonna  2016. Trilogian toinen osa (Finders keepers) ilmestyi suomeksi vuonna 2017 nimellä Etsivä löytää. Kolmas osa Viimeinen vartio (End of Watch) julkaistiin suomeksi vuonna 2018. Trilogian on suomentanut Ilkka Rekiaro ja kustantanut Tammi. https://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa/mersumies Teosten saatavuuden Vaski-kirjastoissa voit tarkistaa alla olevasta linkistä. https://vaski.finna.fi/
Onko Johanna Tuomolan trilogian (Valheiden vangit, Kun eilinen oli toinen) kolmas osa; Muurien sorruttua ilmestynyt? 494 Johanna Tuomolan jännitystrilogian kolmas osa ei ole vielä ilmestynyt. Ilmestymisen ajankohdasta ei ole ennakkotietoa. https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/node/161
Olen yrittänyt löytää tietoa Tamara Mac Kinleyn trilogioista. Ocean sarjan olen lukenut kaksi kertaa. Tiedän, että hänellä on ainakin yksi sen lisäksi, mutta… 780 Tamara McKinley ei ole kirjoittanut Oceana-trilogian lisäksi muita jatkokertomuksia. Alla on lista McKinleyltä suomennetuista teoksista.   Matildan viimeinen valssi (WSOY 2000, suom. Eva Siikarla) Viinitila (2001 WSOY, suom. Ulla Selkälä) Tuulenkukat (2003 WSOY, suom. Kaisa Luntinen) Kesämyrsky (WSOY 2005, suom. Leena Vallisaari) Pohjavirrat (WSOY 2006, suom. Ulla Selkälä) Unimaisemat (WSOY 2008, suom. Ulla Selkälä) Merten taa (Oceana trilogian 1. osa, WSOY 2009, suom. Ulla Selkälä) Pelottomien maa (Oceana-trilogian 2. osa, WSOY 2010, suom. Hilkka Pekkanen) Perintöosa (Oceana-trilogian 3. osa, WSOY 2011, suom. Ulla Selkälä)
Onko (todella) niin, että Väinö Linnalla kirjoitettuaan Tuntemattoman, ei olisi ollut ajatustakaan / tietoa kirjoittaa Pohjantähti-trilogia (asiasta on… 288 Yrjö Varpion Linna-elämäkerran mukaan Pohjantähti-trilogia oli pitkällisen kypsyttelyn tulos. Alkuun se oli pelkkä aihepiiri, josta oli tarkoitus kirjoittaa. Jo ennen Tuntemattoman sotilaan syntyä Linna oli puhunut siitä, että hän kirjoittaisi romaanin Urjalasta, ihmisistä ja maalaismiljööstä, joihin hänellä oli omakohtainen kosketus. Toisaalta, sodan päättymisestä lähtien Linnan mielessä oli pyörinyt ajatus kirjoittaa kansalaissodasta - miten siihen oli päädytty, ja miten sota oli vaikuttanut suomalaiseen yhteiskuntaan. Pikku hiljaa nämä ideat sulautuivat yhteen ja Täällä Pohjantähden alla alkoi hahmottua. Alkuun, kun urjalaisromaani alkoi konkreettisesti hahmottua Linnan mielessä Tuntemattoman sotilaan ilmestymisen jälkeen, se kattoi...
Mistä Coetzeen kirjasta mahtaa olla peräisin tämä lainaus, ja löytyykö siitä suomennosta: ”Vem kan för övrigt säga om de känslor han skriver om i dagboken… 221 Kysymyksen alun perin englanninkielinen Coetzee-sitaatti on peräisin Scenes from provincial life -trilogian toisesta osasta Youth: "Besides, who is to say that the feelings he writes in his diary are his true feelings? Who is to say that at each moment while the pen moves he is truly himself? At one moment he might truly be himself, at another he might simply be making things up. How can he know for sure? Why should he even want to know for sure?" Ruotsinkielinen lainaus on Thomas Preisin käännöksestä Ungdomsår : scener ur ett liv i provinsen: 2. Kirjan suomentaja Seppo Loponen tulkitsi samaisen tekstikohdan seuraavasti: "Kuka sitä paitsi voi sanoa, että hänen päiväkirjaan kirjoittamansa tunteet ovat hänen todellisia tunteitaan? Kuka voi...