kaunokirjallisuus

1279 osumaa haulle. Näytetään tulokset 61–80.
Kysymys Luettu Arvostelu Vastattu Avaa Vastaus
Pirjo Tuominen, mainio historiankirjoittaja on sijoittanut Hyvästit vinttikamareille - teoksensa 50-60 vaihteen Suomeen. Parillakin sivulla hän mainitsee… 114 Kaunokirjallisuudessa kustannustoimittajien päähuomio kohdistuu pääasiassa kielellisiin näkökohtiin ja tekstin yleiseen luettavuuteen; faktojen oikeellisuus ei saa samanlaista painoarvoa kuin tietokirjallisuudessa, mikä tarkkaavaiselle lukijalle ilmenee siten, että Tuomisen Lada-lapsuksen tapaisia pikkuvirheitä aika ajoin kirjojen sivuille päätyy.Kaari Utrio on artikkelissaan Dokumenttipohjainen kirjoittaminen (kirjassa Oriveden opit : kirjoittamisesta ja sen opettamisesta) esittänyt osuvia kommentteja kaunokirjallisuuden asiavirheistä ja 50-luvun Ladojen tapaisista anakronismeista – ja myöntänyt, että virheitä on käytännössä mahdotonta täysin välttää: "Voidaan väittää, ettei yksityiskohdilla ole niin suurta merkitystä – mitä väliä on jos...
Luin suunnilleen 2000-2010 kirjan, joka kertoi suomalaisen tytön näkökulmasta hänen omaa ja perheensä elämäntarinaa, kun he muuttivat Ruotsiin 79 Kyseessä voisi olla Susanna Alakosken romaani Sikalat (Schildt, 2007).
Luen kirjaa, jossa mainitaan kaksi Hemingwayn teosta, joita en ole lukenut. Ensimmäinen on suomennettu nimellä Jäähyväiset aseille. Jos ymmärsin oikein,… 102 Hemingwayn Jäähyväiset aseille –kirjan repliikki on suomennettu seuraavasti: “Ei ole mitään minua. Olen sinä. Älä tee minusta mitään erillistä.” Repliikin keskeinen asema on tulkinnanvarainen asia. Oman tulkintani mukaan se kuvaa hyvin Barkleyn rakkautta kirjan toista päähenkilöä (Frederic Henry) kohtaan. Repliikki on osa Barkleyn ja Henryn välistä keskustelua, joka syventää heidän välistä suhdettaan. Ja aurinko nousee –kirjan miespuolisella hahmolla tarkoitetaan todennäköisesti kirjan kertojaa Jake Barnesia. Kappaleessa 10 Barnes menee kirkkoon ja rukoilee. Läpi rukouksen hänen ajatuksensa harhailevat paljon. Aluksi hän kertoo rukoilevansa kaikkien (hänen mieleensä tulevien) ja itsensä puolesta. Rukouksen lopuksi hän pohtii...
Luin noin vuonna 1997 scifi-romaanin, englanniksi muistaakseni, jonka nimi on unohtunut. 66 Kyseessä voisi olla Elizabeth Moonin romaani Remnant population (1996).
Etsin kirjaa joka käsittelee miestä joka pääsi rottien valtakuntaan ja eli siellä maan alla 58 Kirjoja, joissa esiintyy rottien valtakunta:Suzanne Collins: Alismaan tarinat -sarjaChina Miéville: King Rat
Haluaisin lukea aikuisille kirjoitettuja kirjoja (kilpa)ratsastuksen maailmasta. 81 Dick Francis on julkaissut 1960-80-luvuilla jännityskirjoja, joista ainakin seuraavat sijoittuvat kilparatsastuksen maailmaan: Henkivartija, Kiristäjät, Murha auttaa vedonlyönnissä, Savua silmille, Tappava heijastus, Varma kuin kuolema, Vasama.Jojo Moyesin Kuinka painovoimaa uhmataan -romaanissa ollaan kouluratsastuksen parissa. Sinimaaria Kankaan Sielunhevonen on ratsastusmaailmaan sijoittuva nuoren naisen kasvukertomus. Hevosaiheista romanttista viihdekirjallisuutta tarjoavat mm. Nora Robertsin Hehkuvasieluinen nainen, Essi Pajun Koskenniska-sarja ja Nicholas Evansin Hevoskuiskaaja. Veera Niemisen Kottikärrykaruselli on terävän humoristinen kertomus hevosista ja hevosihmisistä.Hevosaiheisia muistelmia ja elämäkertoja ovat esim. Mark...
Osaatteko suositella kaunokirjallisuutta, jossa tapahtumat sijoittuisivat suurkaupunkiin ja kirjassa kuvailtaisiin myös kaupungin elämää, tunnelmaa ja/tai… 98 Hyvin paljon suomennettua tai suomenkielistä kaunokirjallisuutta sijoittuu suurkaupunkeihin, joten kattavaa listaa mahdotonta tässä koota. Tässä muutamia kollegoiden suosittelemia vinkkejä teoksista, joissa kaupungin elämää, kaupunkiympäristöä ja tunnelmaa kuvataan paljon. Alla luetelluissa esimerkeissä on sekä nykyaikaan, että historialliseen aikaan sijoittuvia teoksia, jolloin kaupunki näyttäytyy niissä hieman eri näkökulmasta. Lontoo:Sarah Waters: Yövartio Teos sijoittuu toisen maailmansodan aikaiseen Lontooseen. Lontoossa kuvaillaan muun muassa upeasti öisen kaupungin tunnelmaa pommitusten jälkeen. S.K. Tremayne: Äänet Teos on psykologinen trilleri, jossa liikutaan konkreettisesti Lontoon kaduilla, puistoissa ja...
Ehkä ruotsalaisen kirjailijan kirja, hotelli "Grand Hotel" tms Tukholmassa. Kirjassa siivooja oli keksinyt että hotellin biljardihuoneesta kannattaa tehdä… 144 Saimme lukijaltamme tällaisen ehdotuksen: Kyseessä lienee Ruth Kvarnström-Jonesin todellisuuspohjainen romaani De fenomenala fruntimren på Grand Hôtel (2023).
Haluaisin lukea yhdysvaltalaiseen pikkukaupunkiin Williamsportiin (Pennsylvania) liittyvän romaanin. Toki kaikki itärannikkoon liittyvät romaanit kiinnostavat. 65 Löysin sivuston, jonne on listattu englanninkielisiä kirjoja maantieteellisesti. Siellä on lyhyt lista myös Williamsportiin sijoittuvia kirjoja. Näitä en valitettavasti löytänyt suomalaisista kirjastoista.Suomenkielisiä Pennsylvaniasta kertovia kirjoja voit selailla esimerkiksi Kirjasammossa. 
Kenen kirja ja mikä kirjan nimi? Kirjassa nuori poika lähtee ilmeisesti Pudasjärveltä tai Taivalkoskelta ruijaan. 54 Kyseessä voisi olla Idar Kristiansenin romaani Polut johtavat merelle (WSOY, 1984). Lisätietoa Kirjasammossa: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_7951 
Olen joskus 2000-luvun alussa lukenut kirjaa, joka sisälsi lemmikkieläinten usein minä-muodossa kuvattuja "muistelmia". Mikä se oli? 83 Kyseessä on Mikael Ilveksen kirja Karvaisia kohtaloita (Otava, 1995). Ks. esim. Kirjasampo: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_50064Samantapainen idea on myös Heikki Salon kirjassa Kynsilehto (Like, 2001): https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_49614    
Iida Turpeisen "Elolliset" on myynnissä suomeksi, norjaksi, ranskaksi, saksaksi ja viroksi. Löytyykö tietoa, mitkä käännökset tulisivat todennäköisesti… 547 Suomen Kirjallisuuden Seuran käännöstietokannan (HAKU - Suomen kirjallisuuden käännökset - SKS (finlit.fi)) mukaan Iida Turpeisen Elollisten käännösoikeudet on tosiaan myyty useille kielille (liettua, kreikka, englanti, latvia, ruotsi, arabia, norja, albania, saksa, puola, sloveeni, korea, espanja, japani, hollanti, katalaani, italia, tšekki, portugali, ranska, vietnam, tanska, englanti ja unkari). Kaikki käännökset ovat kuitenkin vasta "tulossa"-tilassa. Sivustolla näkyvä käännösoikeuksien myyntiajankohta antanee jonkinlaista osviittaa siitä, milloin käännöksen ilmestymistä voi odottaa.Tarkempia tietoja voisi kysyä romaanin käännösoikeuksien myyjältä, Helsinki Literary Agencyltä: https://www.helsinkiagency.fi/ 
Mitenköhän Edgar Allan Poen Lenore-runon suomennoksessa kuuluu kohta "Let the bell toll"? 103 Lenore löytyy O. Nousiaisen suomentamana kokoelmasta Rakkauden ja kuoleman lauluja (Tammi, 1946). Teoksen pääsee varaamaan verkkokirjastosta.
Kuka kirjoitti Lasihelmipeli -kirjan 95 Romaanin Lasihelmipeli (Das Glasperlenspiel) kirjoitti Hermann Hesse.
Olen yrittänyt löytää erästä kirjaa jonka olen lukenut reilu kymmenen vuotta sitten. 133 Kyseessä on varmaankin Lotte Hammerin ja Søren Hammerin romaani Saastat (Bazar, 2011). Etsivä Konrad Simonsenista kertovasta dekkarisarjasta on suomennettu myös osat Kaikella on hintansa (Bazar, 2012) ja Yksinäisten sydänten kerho (Bazar, 2013).
Etsin suomalaisen kirjailijan kirjaa, joka sijoittuu ehkä 60-luvulle. Päähenkilö on kampaaja/kemikalion pitäjä jolla on 2 lasta. Nainen on leski tai eronnut,… 44 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei muistanut tällaista kirjaa. Myöskään tietokannoista ei ollut apua. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tämän kirjan? Tietoja siitä voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Etsin uruguaylaisilta (nyky)kirjailijoilta suomennettuja teoksia. Osaatko auttaa? 66 Uruguaylaista kirjallisuutta on suomennettu valitettavan vähän.Horacia Quirogalta (1878 – 1937) on suomennettu kertomuskokoelma Viidakkotarinoita (Cuentos de la selva, suom. Antti Immonen, 2014). Kertomukset sijoittuvat Argentiinaan. Antologiassa Kolmas maailma: uutta proosaa espanjankielisestä Amerikasta (toim. ja suom. Matti Rossi, 1966) on Quirogan novelli Höyhenpielus.Juan Carlos Onettilta (1909 – 1994) on suomennettu romaani Sitten kun (Cuando encontes, suom. Inkeri Tuomikoski, 1991).Mario Benedettiltä (1920 – 2009) on julkaistu Parnassossa novellit Rumien yö ja Muistinmenetys:https://finna.fi/Record/arto.012343241?sid=4764264035https://finna.fi/Record/arto.012734530?sid=4764264035Kolme Benedettin novellia (Tähdet ja sinä, Mozartia...
Mille kielille V. Linnan Täällä Pohjantähden alla on käännetty? 299 Täällä Pohjantähden alla -romaanitrilogia on käännetty seuraaville kielille: bulgaria, englanti, kiina, norja, puola, ranska, ruotsi, serbokroaatti, tanska, tšekki, turkki, turkki, unkari, venäjä ja viro. Seitsemästä veljeksestä on puolestaan tehty seuraavat käännökset: albania, arabia, bulgaria, englanti, espanja, esperanto, galego, heprea, hollanti, islanti, italia, japani, kiina, kroaatti, kurdi, latvia, liettua, mari, norja, persia, puola, ranska, romania, ruotsi, saksa, serbia, slovakki, sloveeni, sveitsinsaksa, tanska, tšekki, turkki, ukraina, unkari, venäjä, vietnam ja viro.Ainakin osa käännöksistä on saatavissa eri kirjastojen kautta. Saatavuutta voi tutkia kirjastojen yhteisessä Finna-verkkopalvelussa: https://www.finna.fi/....
Kuka kirjoittaa samantyylisiä kirjoja, kuin Elizabeth Strout? 150 Suosittelen kokeilemaan esimerkiksi seuraavien kirjailijoiden kirjoja: Anne Tyler Claire KeeganAnn PatchettCeleste NgShelley ReadAnne SwärdMarilynne RobinsonColm Tóibín
Etsin kirjan nimeä. Kirjasta on tehty myös elokuva. Kirja kertoo englanninsetteristä ja tämän omistajasta, joka harrastaa metsästystä. 106 Kyseessä on Gavriil Trojepolskin venäläinen klassikko Bim Mustakorva (1977). Kirjasta on tehty myös samanniminen elokuva.