Tyrmistyttävää. Joutuiko ja suostuiko Lennart Meri (ja hänen suomentajansa) todellakin käyttämään kaupungista neuvostovenäläisten vaatimaa venäjänmukaista kirjoitusasua, jossa on vain yksi n-kirjain? Virolaisille ja suomalaisille nimi on Tallinn/Tallinna kahdella ännällä kuten mikä tahansa linn/linna.
Tyrmistyttävää. Joutuiko ja suostuiko Lennart Meri (ja hänen suomentajansa) todellakin käyttämään kaupungista neuvostovenäläisten vaatimaa venäjänmukaista kirjoitusasua, jossa on vain yksi n-kirjain? Virolaisille ja suomalaisille nimi on Tallinn/Tallinna kahdella ännällä kuten mikä tahansa linn/linna.