Alkuperäinen:
Paavo tog sin hustrus hand och sade:
Kvinna, kvinna, den blott tål att prövas,
som en nödställd nästa ej förskjuter.
Blanda du till hälften bark i brödet
ty förfrusen är vår grannes åker.
Onkohan teoksesta muita suomennoksia - tai mukaelmia selkoruotsilla, klarspråk?
... vain se (ihminen) kestää (sietää) koettelemuksen, joka ei hylkää (torju) hätään joutunutta ...
Alkuperäinen:
Paavo tog sin hustrus hand och sade:
Kvinna, kvinna, den blott tål att prövas,
som en nödställd nästa ej förskjuter.
Blanda du till hälften bark i brödet
ty förfrusen är vår grannes åker.
Onkohan teoksesta muita suomennoksia - tai mukaelmia selkoruotsilla, klarspråk?
... vain se (ihminen) kestää (sietää) koettelemuksen, joka ei hylkää (torju) hätään joutunutta ...