Alex Matsonin käännös löytyy Internet Archivesta: https:/… Alex Matsonin käännös löytyy Internet Archivesta: https://archive.org/details/sevenbrothers0000alex/mode/1up Ilmaisu "te visa-kalloiset sonnit" on käännetty "you hard-headed bulls" (s. 63). Douglas Robinsonin (ei kenenkään "Robinson Douglasin") käännös löytyy Google Booksista: https://books.google.fi/books?id=bTJCDwAAQBAJ&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&… Ilmaisu "te visa-kalloiset sonnit" on käännetty "you bone-headed bulls" (s. 85). Vastaa
Alex Matsonin käännös löytyy Internet Archivesta: https://archive.org/details/sevenbrothers0000alex/mode/1up
Ilmaisu "te visa-kalloiset sonnit" on käännetty "you hard-headed bulls" (s. 63).
Douglas Robinsonin (ei kenenkään "Robinson Douglasin") käännös löytyy Google Booksista: https://books.google.fi/books?id=bTJCDwAAQBAJ&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&…
Ilmaisu "te visa-kalloiset sonnit" on käännetty "you bone-headed bulls" (s. 85).