Kommentoi vastausta

Kyse on kahdesta eri laulusta, joista toinen on ukrainalainen kansanlaulu ja toinen oli aikaisemmin venäläinen kansanlaulu, joka tunnetaan myös nimellä "Svetlana", ennen kuin yllä mainitut henkilöt ilmoittivat säveltäneensä ja sanoittaneensa sen.
Ukrainalaisen laulun sanat suomeksi:
Lähde, lähde, kirkas vesi,
Sinne menen, sinne palaan, Ukraina.
Lähde, lähde, kirkas vesi,
Sinne menen, sinne palaan, Ukraina.

Meni lehmä, meni juomaan,
Lähteessä vesi kuplii.
Meni lehmä, meni juomaan,
Lähteessä vesi kuplii.

Lähde, lähde, kirkas vesi,
Sinne menen, sinne palaan, Ukraina.
Lähde, lähde, kirkas vesi,
Sinne menen, sinne palaan, Ukraina.

Edellä olevan venäläisen laulun sanat suomeksi:
"Se virtaa ja virtaa, ikään kuin vuodet,
taianomaisessa vedessä puhtaissa lähteissä!
Ne ovat syvät ja kirkkaat, Polesien viidakoissa puhkeavat lähteet.

Nouse varhain aamulla ja katso - kasteen tuli syttyy lähteissä;
Myöhään illalla, pimeässä yössä, voit koskettaa tähtiä niissä kädelläsi.

Mustat pilvet kulkevat varjon lailla; he tulevat ja menevät nopeasti.
Lähteet virtaavat, eivätkä koskaan tule sameiksi, taianomaiset vedet pysyvät kirkkaina."

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.