Onko Wilden "The Importance of Being Earnest" esitetty Suomessa aikaisemmin ruotsiksi? Minkänimisenä? On muistikuva, että ainakin Vaasassa olisi.
Vastaus
Aivan oikein muistettu, näytelmää on esitetty vuosina 1970-1971 Wasa Teaternissa nimellä Ernest och ingen annan. Samannimisenä se on mennyt myös Helsingissä Svenska Teaternissä vuonna 1984. Åbo Svenska Teatern puolestaan on esittänyt näytelmää vuonna 1961 nimellä Mr. Ernest. Nämä tiedot löytyivät Ilona-esitystietokannasta osoitteesta http://212.213.117.18/ Tietokantaan pääsee myös Teatterin tiedotuskeskuksen sivujen kautta http://www.teatteri.org/ . Ruotsinkielisten teattereiden esitystiedot ovat tosin tietokannassa kattavasti vasta 1960-luvulta alkaen, joten on hyvinkin mahdollista, että aikaisempiakin ruotsinkielisiä esityksiä on ollut, onhan näytelmää esitetty suomeksi jo 1910-luvulla.
Kommentit
Eiköhän maakuntateatterien nimissä kirjoitettu silloinkin ruotsin oikeinkirjoitussääntöjen mukaisesti "teater" eikä "teatern", niissähän ei ole paikannimeä "omistajana" kuten pääkaupungissa. Epätarkkuus nimissä herättää epäilyjä muunkin tiedonsiteerauksen suurpiirteisyydestä.
Toisin päin: Helsingissä on "Svenska Teatern" mutta Turun ja Vaasan ruots. teattereiden nimissä on paikannimen genetiivin vuoksi teater-sana päätteettömänä. Epätarkkuus nimissä tosiaan luo mielikuvaa muustakin suurpiirteisyydestä.
Kommentoi vastausta