millä perustein jokin luokitellaan "afrikkalaiseksi kirjallisuudeksi" tai "suomalaiseksi kirjallisuudeksi"?
Vastaus
Tarkoitatko kirjastoluokitusta? Kaunokirjallisuus luokitellaan julkaisun kielen, ei esim. julkaisumaan tai alkuteoksen kielen mukaan. Eli esim. suomalaisen kirjailijan alunperin suomeksi kirjoittama teos luokitellaan suomenkielisenä eri luokkaan kuin käännöksenä. Tietoa kaunokirjallisuuden kirjastoluokituksesta löytyy Yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmän, YKL:n verkkoversion tai Helsingin kaupunginkirjaston oman luokitusjärjestelmän HKLJ:n sivuilta:
http://ykl.kirjastot.fi/fi-FI/sanat/?SearchWord=Kaunokirjallisuus
http://hklj.kirjastot.fi/fi-FI/luokat/?MinClassNumber=1&MaxClassNumber=…
Vai tarkoitatko yleisemmin teoksen kuulumista esim. suomalaiseen kirjallisuuteen? Eli sitä, millä perusteella kirjailijan kansallisuus määritellään. Se onkin huomattavasti vaikeampi asia. Onko kirjailija suomalainen siksi, että on syntynyt Suomessa vai siksi, että on kirjoittanut kirjansa täällä, vai jostakin muusta syystä. Yhtä oikeaa vastausta tähän ei taida olla. Kirjassa Kolonialismin jäljet: keskustat, periferiat ja Suomi (Joel Kuortti, Mikko Lehtonen & Olli Löytty (toim.), 2007) toimittaja ja kirjailija Umayya Abu-Hanna määrittelee itsensä suomenpalestiinalaiseksi. Aihetta käsitellään myös mm. Olli Löytyn kirjassa Valkoinen pimeys: Afrikka kolonialistisessa kirjallisuudessa (1997).
Kommentoi vastausta