Martta Salmela Järvisen kirjoissa sekä nyt Hilja Valtosen kirjassa tuli vastaan sana "kuterveti" (H.V. ' kuterveti meidän välitämme on kertakaikkiaan lopussa')…

Kysytty

Martta Salmela Järvisen kirjoissa sekä nyt Hilja Valtosen kirjassa tuli vastaan sana "kuterveti" (H.V. ' kuterveti meidän välitämme on kertakaikkiaan lopussa'). Vaikka suunnilleen voi ymmärtää mitä tuo tarkoittaa, sanan alkuperä kiinnostaa kuin myös sen kertakaikkinen katoaminen kun ei internetkään tuosta tiedä mitään.

Vastaus

Vastattu

Yritin etsiä kuterveti -sanaa useammasta sanakirjasta ja murresanakirjasta, mutta mistään en sitä löytänyt.

Veikkaisin, että kyseessä on paikallinen ja/tai vanha väännös jostain vieraskielisestä termistä.

Arvaus voisi olla esim. saksan "gut verständnis / verstehen", josta voisi vääntyä "kuterveti" tarkoittamaan hyvää ymmärrystä tai käsitystä.

Ainakin tuosta mallilauseesta tulisi tällä tavoin järkevä: "Hyvä ymmärrys väliltämme on kerta kaikkiaan lopussa."

0 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.