Miksi käännöskirjoista ei löydy tietoa kirjan alkuperäistä nimeä?

Kysytty

Miksi käännöskirjoista ei löydy tietoa kirjan alkuperäistä nimeä?

Vastaus

Vastattu
Päivitetty

Oletan, että tarkoitat Helmetistä löytyvien käännöskirjojen tietoja. Käännöskirjoissa kyllä pitäisi olla alkuperäinen nimeke aina näkösällä.Helmetissä alkuteokset näkyvät  merkinällä 'muu nimeke'.  Esimerkkinä tässä vaikka uutuuskirjan linkki
https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb2531433?lang=fin . Kirjan alkuteoksen nimen löydät asiasanakenttien yläpuolelta.

On totta, että joistakin kirjoista alkuteoksen nimi saattaa puuttua. Kyse on silloin joku hyvin vanhasta tai aivan uudesta kirjasta.  Vanhojen luettelointien, etenkin varastokirjojen, tiedot saattavat olla kaikin tavoin puutteellisia. Kirjojen tiedoista saattaa puuttua muutakin tärkeää kuin vain alkuteoksen nimi.  joiden tiedot kaiken kaikkiaan ovat puutteellisia. Olennaisia asioita puuttuu myös monien uutuuskirjojen tiedoista. Uutuudet näkyvät Helmetissä heti, kun ne on tilattu. Usein jo paljon ennen kirjojen ilmestymistä. Tilausvaiheessa Helmetiin viedään kirjoista vain minitiedot, jotka sitten täydennetään siinä vaiheessa, kun kirjat oikeasti saapuvat kirjastoon.

Jos huomaat, että yksittäisen kirjan tiedoissa on jotain puutteita, voit jättää asiasta Helmet-palautteen ja pyytää korjaamaan tämän tietyn kirjan tiedot. Jos kyse on uutuudesta, kannattaa odottaa, että kirjan tiedot täydennetään.
 

1 ääntä
Oliko vastauksesta sinulle hyötyä?
 
Haluatko jättää uuden kysymyksen? Lähetä se kysymyslomakkeen kautta.

Kommentoi vastausta

Ei muotoiluja

  • Sallitut HTML-tagit: <i> <b> <s>
  • Rivit ja kappaleet päätetään automaattisesti.
  • Verkko- ja sähköpostiosoitteet muutetaan automaattisesti linkeiksi.